Перевод текста песни Les meutes - Lofofora

Les meutes - Lofofora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les meutes , исполнителя -Lofofora
Песня из альбома Lofofora
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:17.11.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиSriracha Sauce
Les meutes (оригинал)Les meutes (перевод)
La scène se déroule dans un quartier chic, là une foule en boule plante la Сцена происходит в престижном районе, где толпа в шаре сажает
panique, quand tout à coup déboule un bataillon de flics.паника, как вдруг оттуда вываливается батальон ментов.
Bagarre des casques Шлем бой
noirs contre foulards rouges черный против красного шарфа
Gare si je t’attrape ça mattraque sur tout ce qui bouge Остерегайтесь, если я поймаю вас, он дубасит все, что движется
Jets de cocktails Molotovs струи коктейля Молотова
Éléments de base au scénario catastrophe Основы сценария стихийного бедствия
Tant qu’il y aura des barrages à faire sauter Пока есть плотины, чтобы взорвать
On trouvera dans les barrages des vauriens en pleine santé В плотинах найдутся здоровые негодяи
Chacun prêt, entraîné à tenir son rôle Все готовы, обучены играть свою роль
Plexyglass contre batte de base-ball Оргстекло против бейсбольной биты
C’est ainsi dans nos contrées que se manifeste la haine Таким образом, в наших регионах проявляется ненависть
Jugée dans les foyers comme de l’agressivité malsaine Судят в домах как нездоровую агрессивность
Les mêmes qui encouragent les lanceurs de fumigènes Те же, что аплодируют дымомётам
Que plus rien ne gêne pas même le manque d’oxygène Пусть ничто не смущает даже недостаток кислорода
Connais-tu seulement la signification des 3 lettres fatidiques Ты хоть знаешь значение судьбоносных 3 букв
Le véritable nom des morpions qui s’agitent Настоящее название взбудораженных крабов
Sans poser de questions? Никаких вопросов не было задано?
Compagnie: j’en connais de moins corrompue Компания: Я знаю менее коррумпированных
Républicaine: comme une garde à vue Республиканец: как под стражей в полиции
Sécurité de l’emploi pour les bouffons de la loi Гарантия занятости для шутов закона
Le sigle a fière allure sur les invincibles champions de la bavure Аббревиатура отлично смотрится на непобедимых чемпионах по размазыванию.
Qui ricanent de ce qu’il leur reste de dents Кто насмехается над тем, какие зубы у них остались
Car ils savent pertinemment qu’ils sortiront gagnants Потому что они прекрасно знают, что выйдут победителями
Jamais perdants du combat permanent Никогда не проигравшие от постоянной борьбы
Que se livre la racaille et le gouvernement Что мразь и правительство делает
Tant qu’il y aura des barrages à faire sauter Пока есть плотины, чтобы взорвать
On trouvera dans les barrages des vauriens en pleine santé В плотинах найдутся здоровые негодяи
Quitte à faire monter la tension telle une mayonnaise indigeste Даже если это означает повышение напряжения, как неперевариваемый майонез
Décristalliser l’expression que le sacre exerce Декристаллизовать выражение, которое сакральное оказывает
Toute la pression sur le moindre de tes faits et gestes Все давление на каждое ваше движение
Par ce texte je proteste, je riposte et j'éructe mes insultes Этим текстом я протестую, я сопротивляюсь и отрыгиваю свои оскорбления
Parce que rien à part le bruit ne peut terrasser le silence Потому что ничто, кроме шума, не может нарушить тишину.
Pour ne pas récolter le fruit pourri de la complaisance Чтоб не пожинать гнилые плоды самодовольства
Trop nombreux déjà sont ceux qui se confortent Слишком многие уже утешаются
Dans une idée de liberté sous la forme d’une nature morte В идее свободы в виде натюрморта
Clouée au dessus de la télé pour l'éternité Прибитый над телевизором навечно
Hors de portée des émotions fortes Вне досягаемости сильных эмоций
Et pourtant l’aventure commence au coin de la rue И все же приключение начинается за углом
Pas besoin d’aller plus loin pour se faire bouffer tout cru Вам не нужно идти дальше, чтобы вас съели сырым
En sortant votre chien désormais faîtes bien attention Вынимая собаку сейчас, будьте осторожны
Que les vauriens n’aient pas entamé la révolution Что не негодяи начали революцию
Si la jeunesse en colère porte un regard sévère Если сердитый юноша носит суровый взгляд
Sur l’exemple de leurs aînés, c’est qu’il ne peut les satisfaire На примере их старших, он не может их удовлетворить
Toujours perdant dans le grand assoupissement Всегда проигрывая в великом сне
Qui provoque l’opinion publique et le gouvernement Кто провоцирует общественное мнение и правительство
Tant qu’il y aura dans tous les coins planqués des bancs de requins Пока в каждом углу прячутся стаи акул
Tant qu’il y aura des clans de mesquins, rien que des super vilains Пока есть кланы злодеев, одни злодеи
Résonnera dans les fortes têtes cette question métaphysique Прозвучит в сильных головах этот метафизический вопрос
Qu’est-ce qui fait réfléchir les grands à part les pains de plastique?О чем думают взрослые, кроме пластиковых булочек?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: