Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuit Blanche, исполнителя - Lofofora. Песня из альбома Mémoire de singes, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 17.11.2014
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский
Nuit Blanche(оригинал) |
La nuit sera longue et blanche, déjà, on y voit tellement mieux qu’en plein jour |
J’ai rendez-vous avec toi ma princesse de cristal aux yeux fous, |
pour encore te suivre à la trace, ton portrait serré à mon coup |
Je te veux, pour moi seul, couchée sur la glace là où mon reflet devient flou |
De connivence, je flanche toujours du côté où ça penche |
Par chance, j’ai survécu aux avalanches |
Tant bien que mal |
Ce soir demain n’existe plus, pour le démon et ses merveilles, je pourrais, |
si jamais je suis perdu, gravir les neiges éternelles |
Comme une traînée de poudre, jusqu'à la dernière miette, j’ai dessiné ma route |
dans le tonnerre et la tempête |
De connivence, je flanche toujours du côté où ça penche |
Par chance, j’ai survécu aux avalanches |
Tant bien que mal |
En vagues de chaleur chavirée, elle s’approche et s’efface, je m’abandonne |
attiré |
Personne ne prendra sa place. |
Je ne veux rien savoir de ces choses qu’elle me |
cache |
À mesure qu’elle m’accroche le reste du monde se détache |
бессонная ночь(перевод) |
Ночь будет длинной и белой уже, мы видим намного лучше, чем средь бела дня |
У меня свидание с тобой, моя кристальная принцесса с сумасшедшими глазами, |
Чтобы снова следовать за тобой, твой портрет прижимается к моей шее |
Я хочу, чтобы ты, для меня одного, лежал на льду, где мое отражение расплывалось |
В попустительстве я всегда отклоняюсь от того, как он наклоняется |
К счастью, я пережил лавины |
Как могли |
Сегодня вечером завтра больше не существует, для дьявола и его чудес я мог бы, |
если когда-нибудь я потеряюсь, взберись на вечные снега |
Как лесной пожар, до последней крошки, я проложил свой путь |
в грозу и бурю |
В попустительстве я всегда отклоняюсь от того, как он наклоняется |
К счастью, я пережил лавины |
Как могли |
В волнах опрокинутого жара она приближается и исчезает, я сдаюсь |
привлеченный |
Его место никто не займет. |
Я не хочу знать об этих вещах, которые она мне говорит. |
скрытый |
Когда она хватает меня, весь остальной мир отпадает |