Перевод текста песни Nuit Blanche - Lofofora

Nuit Blanche - Lofofora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuit Blanche , исполнителя -Lofofora
Песня из альбома: Mémoire de singes
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:17.11.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:At(h)ome

Выберите на какой язык перевести:

Nuit Blanche (оригинал)бессонная ночь (перевод)
La nuit sera longue et blanche, déjà, on y voit tellement mieux qu’en plein jour Ночь будет длинной и белой уже, мы видим намного лучше, чем средь бела дня
J’ai rendez-vous avec toi ma princesse de cristal aux yeux fous, У меня свидание с тобой, моя кристальная принцесса с сумасшедшими глазами,
pour encore te suivre à la trace, ton portrait serré à mon coup Чтобы снова следовать за тобой, твой портрет прижимается к моей шее
Je te veux, pour moi seul, couchée sur la glace là où mon reflet devient flou Я хочу, чтобы ты, для меня одного, лежал на льду, где мое отражение расплывалось
De connivence, je flanche toujours du côté où ça penche В попустительстве я всегда отклоняюсь от того, как он наклоняется
Par chance, j’ai survécu aux avalanches К счастью, я пережил лавины
Tant bien que mal Как могли
Ce soir demain n’existe plus, pour le démon et ses merveilles, je pourrais, Сегодня вечером завтра больше не существует, для дьявола и его чудес я мог бы,
si jamais je suis perdu, gravir les neiges éternelles если когда-нибудь я потеряюсь, взберись на вечные снега
Comme une traînée de poudre, jusqu'à la dernière miette, j’ai dessiné ma route Как лесной пожар, до последней крошки, я проложил свой путь
dans le tonnerre et la tempête в грозу и бурю
De connivence, je flanche toujours du côté où ça penche В попустительстве я всегда отклоняюсь от того, как он наклоняется
Par chance, j’ai survécu aux avalanches К счастью, я пережил лавины
Tant bien que mal Как могли
En vagues de chaleur chavirée, elle s’approche et s’efface, je m’abandonne В волнах опрокинутого жара она приближается и исчезает, я сдаюсь
attiré привлеченный
Personne ne prendra sa place.Его место никто не займет.
Je ne veux rien savoir de ces choses qu’elle me Я не хочу знать об этих вещах, которые она мне говорит.
cache скрытый
À mesure qu’elle m’accroche le reste du monde se détacheКогда она хватает меня, весь остальной мир отпадает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: