| Pas d’argent, pas de manger
| Нет денег, нет еды
|
| Pas de maison, pas de raison
| Нет дома, нет причин
|
| Pas d’abri, pas d’ami
| Ни приюта, ни друга
|
| Pas de rang, pas de répis
| Нет ранга, нет передышки
|
| Pas de rêve, pas de couleur
| Нет мечты, нет цвета
|
| Pas de trève, pas de chaleur
| Нет перемирия, нет тепла
|
| Pas de je t’aime, pas d’embleme
| Нет, я люблю тебя, нет эмблемы
|
| Que des problèmes!
| Какие проблемы!
|
| Bon à rien, rien à perdre!
| Ни на что не годится, терять нечего!
|
| Pas d’illusin, pas de sourire
| Без иллюзий, без улыбки
|
| Pas d’ambition, pas de mire
| Нет амбиций, нет достопримечательностей
|
| Pas de charme, pas d’horizon
| Нет очарования, нет горизонта
|
| Pas de forme, pas de fond
| Нет формы, нет дна
|
| Pas de toit, pas de respect
| Нет крыши, нет уважения
|
| Pas de choix, pas d’interet
| Нет выбора, нет интереса
|
| Pas de droit, pas d’erreur
| Нет права, нет ошибки
|
| Que des malheurs!
| Какие несчастья!
|
| Bon A Rien
| Никуда не годится
|
| Pas de rond, pas de faveur
| Нет раунда, нет пользы
|
| pas de savon, pas de saveur
| нет мыла нет вкуса
|
| Pasde douceur, pas de joli
| Нет сладости, нет красоты
|
| Pas de fraicheur, pas de delit
| Нет свежести, нет криминала
|
| Pas de pain, pas de repas
| Ни хлеба, ни еды
|
| Pas de parents, pas de repere
| Нет родителей, нет ориентира
|
| Pas de bien, pas de maniere
| Нет права, никоим образом
|
| Que des galeres
| Какие галеры
|
| Bon à rien, rien à perdre! | Ни на что не годится, терять нечего! |