| Onades (оригинал) | Волны (перевод) |
|---|---|
| M’agradaria tant | мне бы очень хотелось |
| Poder mirar el teu cos | Возможность смотреть на свое тело |
| Esquinçat, nu i lluent | Разорванный, голый и блестящий |
| Les aigües del bassal… | Воды пруда… |
| M’agradaria tant | мне бы очень хотелось |
| Acaronar els teus cabells | Ласкай свои волосы |
| I eixugar aquesta pell | И протрите эту кожу |
| Amb els meus llavis tan secs… | С такими сухими губами… |
| Que envejo cada esquitx | завидую каждому всплеску |
| Que tu hagis platejat | Что у тебя есть серебро |
| Gelós estic del sol | я завидую солнцу |
| Si és que ell t’ha enlluernat | Если он ослепил тебя |
| Que primaveres són | что за пружины |
| Les onades que tu fas | Волны, которые вы делаете |
| I jo, l’arbre assedegat | И я, жаждущее дерево |
| Que a la vora està esperant | Что на краю ждет |
