| Sé que això és un adéu
| Я знаю, что это прощание
|
| On no manquen plors
| Где нет недостатка в слезах
|
| Ni el soroll dels mots
| Даже звук слов
|
| Sé que el temps llevarà
| Я знаю, время покажет
|
| Un mur silenciós
| Тихая стена
|
| D’oblits i records
| Из забвения и воспоминаний
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I amb ell me’n vaig
| И я ухожу с ним
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I me’n vaig amb ell
| И я ухожу с ним
|
| Sé que hem tingut la raó
| Я знаю, что мы были правы
|
| I, només per això
| И только за это
|
| Tornaria a estimar-te
| я бы полюбил тебя снова
|
| Sé que els acords que escric
| Я знаю аккорды, которые я пишу
|
| Són per tenir aquí
| Они должны быть здесь
|
| La teva semblança
| Ваше подобие
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I amb ell me’n vaig
| И я ухожу с ним
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I me’n vaig amb ell
| И я ухожу с ним
|
| Sé que això és un adéu
| Я знаю, что это прощание
|
| On no manquen plors
| Где нет недостатка в слезах
|
| Ni el soroll dels mots
| Даже звук слов
|
| Sé que el temps llevarà
| Я знаю, время покажет
|
| Un mur silenciós
| Тихая стена
|
| D’oblits i records
| Из забвения и воспоминаний
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I amb ell me’n vaig
| И я ухожу с ним
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I me’n vaig amb ell
| И я ухожу с ним
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I amb ell me’n vaig
| И я ухожу с ним
|
| Però em crida, em crida el vent
| Но он зовет меня, он зовет меня ветром
|
| I me’n vaig amb ell | И я ухожу с ним |