| Abril 74 (оригинал) | Апрель 74 (перевод) |
|---|---|
| Companys, si sabeu | Товарищи, если вы знаете |
| On dorm la lluna blanca | Где спит белая луна |
| Digeu-li que la vull | Скажи ей, что я хочу ее |
| Però no puc anar a estimar-la | Но я не могу пойти и полюбить ее |
| Que encara hi ha combat | Что есть еще бой |
| Companys, si coneixeu | Товарищи, если вы знаете |
| El cau de la sirena | Логово русалки |
| Allà enmig de la mar | Там посреди моря |
| Jo l’aniria a veure | я бы пошла к нему |
| Però encara hi ha combat | Но есть еще бой |
| I si un trust atzat | И надежное доверие |
| M’atura i caic a terra | Я останавливаюсь и падаю на землю |
| Proteu tots els meus cants | Защити все мои песни |
| I un ram de flors vermelles | И букет красных цветов |
| A qui tant he estimat | Кого я так любил |
| Si guanyem el combat | Если мы выиграем бой |
| Companys, si enyoreu | Товарищи, если вы пропустите |
| Les primaveres lliures | Свободные пружины |
| Amb vosaltres vull anar | я хочу пойти с тобой |
| Que per poder-les viure | Чтобы иметь возможность жить ими |
| Jo me n’he fet soldat | я стал солдатом |
| I si un trist atzar… | И если печальный шанс |
