Перевод текста песни A l'orée des larmes - Lili Poe, Soprano

A l'orée des larmes - Lili Poe, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A l'orée des larmes, исполнителя - Lili Poe. Песня из альбома Amours fragiles, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

A l'orée des larmes

(оригинал)
Ici, les années se sont écoulées
Plus d’heures d’hiver que d’heures d'été
A peine quelques images à effacer
Assez de noir dans nos regards
Toutes les ficelles du désespoir
A peine quelques naufrages à oublier
(Pré-refrain)
C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai
J’ai pas les réponses
C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai
J’me dis qu'ça peut pas être vrai
Mais j’ai plus l’coeur à rêver du bonheur
A l’ombre de nos failles, eh !
J’ai pas peur, mais je retiens nos heures
Et nos jours qui déraillent
Oooh, à l’orée des larmes
Quand elles sèchent c’est pour ne pas tomber
Oooh, adorées des flammes
Quand elles me guettent, je suis déjà tombée
Je suis déjà tombée
(Couplet 2: Soprano)
Les fantômes du passé m’ont tatoué
Leur victoire sur tous mes faits et gestes
Je les expose pour me rappeler
Accoutumé aux éclats de verres
Je cicatrise qu’avec tes lèvres
Mais protège ma flamme au prochain courant d’air
(Pré-refrain)
C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai
J’ai pas les réponses
C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai
J’me dis qu'ça peut pas être vrai
Mais j’ai plus l’coeur à rêver du bonheur
A l’ombre de nos failles, eh !
J’ai pas peur, mais je retiens nos heures
Et nos jours qui déraillent
Oooh, à l’orée des larmes
Quand elles sèchent c’est pour ne pas tomber
Oooh, adorées des flammes
Quand elles me guettent, je suis déjà tombée
Je suis déjà tombée (Je suis déjà tombé)
Je suis déjà tombée (Je suis déjà tombé)
A l’orée des larmes
Je suis déjà tombée, oohh
Déjà tombée
(Outro)
Mais j’ai plus l’coeur à rêver du bonheur
A l’ombre de nos failles, eh !
J’ai pas peur, mais je retiens nos heures
Et nos jours qui déraillent
Oooh, à l’orée des larmes
Quand elles sèchent c’est pour ne pas tomber
Oooh, adorées des flammes
Quand elles me guettent, je suis déjà tombée

На пороге слез

(перевод)
Здесь прошли годы
Больше зимних часов, чем летних
Всего несколько кадров, чтобы стереть
Достаточно черного в наших глазах
Все струны отчаяния
Всего несколько кораблекрушений, чтобы забыть
(Перед припевом)
Это неправда, не говорите мне, что все правда, я не верю, это неправда
у меня нет ответов
Это неправда, не говорите мне, что все правда, я не верю, это неправда
Я говорю себе, что это не может быть правдой
Но у меня больше нет сердца мечтать о счастье
В тени наших ошибок, а!
Я не боюсь, но я держу наши часы
И наши сошедшие с рельсов дни
Ооо, на грани слез
Когда они высохнут, чтобы они не упали
Ооо, обожаемый от пламени
Когда они смотрят на меня, я уже упал
я уже упал
(Куплет 2: Сопрано)
Призраки прошлого татуировали меня
Их победа над всеми моими делами и поступками
Я выкладываю их, чтобы напомнить себе
Привыкшие к осколкам стекла
Я лечу только твоими губами
Но защити мое пламя от следующего сквозняка
(Перед припевом)
Это неправда, не говорите мне, что все правда, я не верю, это неправда
у меня нет ответов
Это неправда, не говорите мне, что все правда, я не верю, это неправда
Я говорю себе, что это не может быть правдой
Но у меня больше нет сердца мечтать о счастье
В тени наших ошибок, а!
Я не боюсь, но я держу наши часы
И наши сошедшие с рельсов дни
Ооо, на грани слез
Когда они высохнут, чтобы они не упали
Ооо, обожаемый от пламени
Когда они смотрят на меня, я уже упал
Я уже упал (я уже упал)
Я уже упал (я уже упал)
На грани слез
Я уже упал, ооо
Уже упал
(из)
Но у меня больше нет сердца мечтать о счастье
В тени наших ошибок, а!
Я не боюсь, но я держу наши часы
И наши сошедшие с рельсов дни
Ооо, на грани слез
Когда они высохнут, чтобы они не упали
Ооо, обожаемый от пламени
Когда они смотрят на меня, я уже упал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
Oublier tes mains ft. Slimane 2018
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Amour siamois ft. Lili Poe 2016
Sombre ft. Disiz 2016
Hiro 2011
Une larme 2016
Aux heures blanches 2016
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Homme ami 2016
Daddy ft. Madame Monsieur, Lili Poe 2018
C'est l'heure 2018
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Far away ft. Lili Poe 2020
Ça ira 2018
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007

Тексты песен исполнителя: Lili Poe
Тексты песен исполнителя: Soprano

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Prosperity 2005
Tu Eres 2015
Down The Nile 2004
Günahkar 1990
Rise My Tempo 2016
Amor ft. Agnaldo Timoteo 1979
Krallar 1987
Yalan ft. Sokrat St 2019
Callejero 2021