Перевод текста песни No me mirès màs - Kendji Girac, Soprano

No me mirès màs - Kendji Girac, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No me mirès màs, исполнителя - Kendji Girac. Песня из альбома Ensemble, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Island Def Jam
Язык песни: Французский

No me mirès màs

(оригинал)
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Ne joue pas avec le danger
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Y tu juegas con el peligro
Ça fait plus d’une semaine
Qu’il te décrit comme un poème
Il nous parle que de toi
Il vit sur un nuage
Depuis que tu vis dans ses bras
Il a retrouvé le sourire
Depuis que tu es son avenir
Tu es devenu sa joie
Mais tout a changé quand
J’ai compris qu’il parlait de toi
Mais qu’est-c'que j’ai fait au Bon Dieu?
Il n’y a eu qu’une seule nuit entre nous deux
Ne nous approchons plus du feu
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Ne joue pas avec le danger
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Y tu juegas con el peligro
Ça fait déjà plus d’une semaine
Et je n’ai plus trop de tes nouvelles
N’es-tu pas content pour moi?
Toi qui est mon ami
Je sens que tu t'éloignes de moi
À chaque fois que je suis avec elle
Vos regards ne sont plus les mêmes
Je deviens parano, toi mon ami
M’as-tu planté un couteau dans le dos?
Mais qu’est-c'que j’ai fait au Bon Dieu?
Y’a-t-il eu quelque chose entre eux?
Notre amitié a-t-elle pris feu?
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Ne joue pas avec le danger
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Y tu juegas con el peligro
Amigo, amigo, dis-moi que t’es réglo
Si je ne le suis pas, que Dieu me jette dans l’fuego
Alors dis-moi tout et soigne ma parano
Je l’ai aimé un soir avant que tu lui mettes l’anneau
Mais pourquoi tu ne me l’as pas dit dans les yeux?
Parc’que je ne t’ai jamais vu aussi heureux
Tu es mon frère, plus aucune femme entre nous deux
Notre amitié m’est plus chère que ses beaux yeux
Mais qu’est-c'qu'on a fait au Bon Dieu?
Notre amitié a failli prendre feu
Plus aucune femme entre nous deux
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Ne joue pas avec le danger
No me mirès màs, mirès màs
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier
Je ne peux pas lui faire ça
Y tu juegas con el peligro
Amigo, amigo
Amigo, amigo
Tu juegas con el peligro

Не я, мерес мас

(перевод)
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Не играй с опасностью
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Y tu juegas con el peligro
Прошло больше недели
Что он описывает тебя как стихотворение
Он говорит нам только о тебе
Он живет на облаке
Поскольку вы жили в его руках
Он снова улыбнулся
Поскольку вы его будущее
Ты стал его радостью
Но все изменилось, когда
Я понял, что он говорил о тебе
Но что, черт возьми, я сделал?
Между нами была только одна ночь
Мы больше не подходим к огню
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Не играй с опасностью
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Y tu juegas con el peligro
уже больше недели прошло
И я больше не слышал о тебе
Разве ты не рад за меня?
Ты мой друг
Я чувствую, что ты удаляешься от меня
Каждый раз, когда я с ней
Ваша внешность не то же самое
Я становлюсь параноиком, ты мой друг
Ты воткнул нож мне в спину?
Но что, черт возьми, я сделал?
Было ли что-то между ними?
Наша дружба загорелась?
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Не играй с опасностью
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Y tu juegas con el peligro
Амиго, амиго, скажи мне, что ты законный
Если нет, пусть Бог бросит меня в огонь
Так расскажи мне все и вылечи мою паранойю
Я любила его за одну ночь до того, как ты надела на него кольцо.
Но почему ты не сказал это мне в глаза?
Потому что я никогда не видел тебя таким счастливым
Ты мой брат, между нами больше нет женщин
Наша дружба мне дороже ее прекрасных глаз
Но что мы сделали Богу?
Наша дружба чуть не загорелась
Между нами больше нет женщин
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Не играй с опасностью
No me mires màs, mires màs
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя
я не могу сделать это с ней
Y tu juegas con el peligro
амиго, амиго
амиго, амиго
Вы juegas con el peligro
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #No Me Mires Mas


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La morale 2016
Roule 2016
Andalouse 2015
Le coach ft. VINCENZO 2019
Dernier métro ft. GIMS 2021
Hiro 2011
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac 2021
Tiago 2018
C'est la folie ft. Soprano 2019
Evidemment 2021
Ma bien aimée 2018
Mon précieux 2016
Conquistador 2021
Victory 2008
Cool 2015
C'est trop 2016
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Ma solitude 2016
Sonrisa 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016

Тексты песен исполнителя: Kendji Girac
Тексты песен исполнителя: Soprano