Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No me mirès màs, исполнителя - Kendji Girac. Песня из альбома Ensemble, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Island Def Jam
Язык песни: Французский
No me mirès màs(оригинал) |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Ne joue pas avec le danger |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Y tu juegas con el peligro |
Ça fait plus d’une semaine |
Qu’il te décrit comme un poème |
Il nous parle que de toi |
Il vit sur un nuage |
Depuis que tu vis dans ses bras |
Il a retrouvé le sourire |
Depuis que tu es son avenir |
Tu es devenu sa joie |
Mais tout a changé quand |
J’ai compris qu’il parlait de toi |
Mais qu’est-c'que j’ai fait au Bon Dieu? |
Il n’y a eu qu’une seule nuit entre nous deux |
Ne nous approchons plus du feu |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Ne joue pas avec le danger |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Y tu juegas con el peligro |
Ça fait déjà plus d’une semaine |
Et je n’ai plus trop de tes nouvelles |
N’es-tu pas content pour moi? |
Toi qui est mon ami |
Je sens que tu t'éloignes de moi |
À chaque fois que je suis avec elle |
Vos regards ne sont plus les mêmes |
Je deviens parano, toi mon ami |
M’as-tu planté un couteau dans le dos? |
Mais qu’est-c'que j’ai fait au Bon Dieu? |
Y’a-t-il eu quelque chose entre eux? |
Notre amitié a-t-elle pris feu? |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Ne joue pas avec le danger |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Y tu juegas con el peligro |
Amigo, amigo, dis-moi que t’es réglo |
Si je ne le suis pas, que Dieu me jette dans l’fuego |
Alors dis-moi tout et soigne ma parano |
Je l’ai aimé un soir avant que tu lui mettes l’anneau |
Mais pourquoi tu ne me l’as pas dit dans les yeux? |
Parc’que je ne t’ai jamais vu aussi heureux |
Tu es mon frère, plus aucune femme entre nous deux |
Notre amitié m’est plus chère que ses beaux yeux |
Mais qu’est-c'qu'on a fait au Bon Dieu? |
Notre amitié a failli prendre feu |
Plus aucune femme entre nous deux |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Ne joue pas avec le danger |
No me mirès màs, mirès màs |
Je t’en supplie laisse-moi t’oublier |
Je ne peux pas lui faire ça |
Y tu juegas con el peligro |
Amigo, amigo |
Amigo, amigo |
Tu juegas con el peligro |
Не я, мерес мас(перевод) |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Не играй с опасностью |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Y tu juegas con el peligro |
Прошло больше недели |
Что он описывает тебя как стихотворение |
Он говорит нам только о тебе |
Он живет на облаке |
Поскольку вы жили в его руках |
Он снова улыбнулся |
Поскольку вы его будущее |
Ты стал его радостью |
Но все изменилось, когда |
Я понял, что он говорил о тебе |
Но что, черт возьми, я сделал? |
Между нами была только одна ночь |
Мы больше не подходим к огню |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Не играй с опасностью |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Y tu juegas con el peligro |
уже больше недели прошло |
И я больше не слышал о тебе |
Разве ты не рад за меня? |
Ты мой друг |
Я чувствую, что ты удаляешься от меня |
Каждый раз, когда я с ней |
Ваша внешность не то же самое |
Я становлюсь параноиком, ты мой друг |
Ты воткнул нож мне в спину? |
Но что, черт возьми, я сделал? |
Было ли что-то между ними? |
Наша дружба загорелась? |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Не играй с опасностью |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Y tu juegas con el peligro |
Амиго, амиго, скажи мне, что ты законный |
Если нет, пусть Бог бросит меня в огонь |
Так расскажи мне все и вылечи мою паранойю |
Я любила его за одну ночь до того, как ты надела на него кольцо. |
Но почему ты не сказал это мне в глаза? |
Потому что я никогда не видел тебя таким счастливым |
Ты мой брат, между нами больше нет женщин |
Наша дружба мне дороже ее прекрасных глаз |
Но что мы сделали Богу? |
Наша дружба чуть не загорелась |
Между нами больше нет женщин |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Не играй с опасностью |
No me mires màs, mires màs |
Я умоляю тебя, позволь мне забыть тебя |
я не могу сделать это с ней |
Y tu juegas con el peligro |
амиго, амиго |
амиго, амиго |
Вы juegas con el peligro |