Перевод текста песни Sombre - Lili Poe, Disiz

Sombre - Lili Poe, Disiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sombre, исполнителя - Lili Poe. Песня из альбома Échos, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Sombre

(оригинал)
Sombre, sombre, sombre, sombre
Sombres tes yeux sous ton grand chapeau
Sombre est nuage comme un drapeau
Sombres tes cheveux, sombres tes chevaux
Dans la nuit sombre, sombre galop
Sombres sont toutes tes fleurs du mal, comme une fièvre équatoriale
Sombre ton ombre dans le virage, orageux comme un rivage
Dans tes bras je sombre, mon sombre héros
Tomber des nues, tomber de haut
Dans tes bras je sombre, comme un navire
À petit feu, mon cœur prend l’eau
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Clair comme mes intentions clean
Les mots sont inutiles sur la même ligne, quand ton œil cligne
Partenaire dans le crime de s’aimer
C’est clair que je t’aime, ouais c’est clair qu’j’ai cédé
J'étais au point de rupture, trop trop de coups durs
J’regarde dans tes yeux comme dans un trou de serrure
Ton âme se déshabille dans le vestiaire, la mienne la rejoint pour faire du
mystère
Et du soir sombre jusqu’au matin clair
M’enfermer sous un toit avec toi
C’est le bordel j’ai des sentiments contraires
J’me sens libre en m’attachant à toi
C’est clair, c’est clair, c’est clair, c’est clair, ouais c’est clair
Dans tes bras je sombre, mon sombre héros
Tomber des nues, tomber de haut
J’me sens libre en m’attachant à toi
Dans tes bras je sombre, comme un navire
À petit feu, mon cœur prend l’eau
J’me sens libre en m’attachant à toi
C’est clair, c’est clair, c’est clair, c’est clair, ouais c’est clair
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Sombres tes yeux, sombres, sombres tes yeux
Sombre, sombre, sombre, sombre
Sombres tes yeux, sombres, sombres tes yeux
Sombre, sombre, sombre, sombre
Dans tes bras je sombre, mon sombre héros
Tomber des nues, tomber de haut
J’me sens libre en m’attachant à toi
Dans tes bras je sombre, comme un navire
À petit feu, mon cœur prend l’eau
J’me sens libre en m’attachant à toi
C’est clair, c’est clair, c’est clair, c’est clair, ouais c’est clair
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh, Oh, ouah oh oh
Dans tes bras je sombre, mon sombre héro
Dans tes bras je sombre, mon sombre héro…

Темный

(перевод)
Темно, темно, темно, темно
Затемни глаза под своей большой шляпой
Тьма - это облако, как флаг
Темные волосы, темные лошади
Темной ночью, темным галопом
Темны все твои цветы зла, как экваториальная лихорадка
Темная твоя тень в изгибе, бурная, как берег
В твои объятия я тону, мой темный герой
падать с неба, падать сверху
В твоих руках я тону, как корабль
Медленно мое сердце наполняется водой
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
Ясно, как мои чистые намерения
Слова бесполезны на той же линии, когда ваш глаз моргает
Партнер в преступлении любви друг к другу
Понятно, что я люблю тебя, да, ясно, что я сдался
Я был на пределе, слишком много сильных ударов
Я смотрю в твои глаза, как в замочную скважину
Твоя душа раздевается в раздевалке, моя присоединяется к ней, чтобы сделать кое-что
тайна
И с темного вечера до светлого утра
Запри меня под крышей с тобой
Это беспорядок, у меня противоположные чувства
Я чувствую себя свободным, привязываясь к тебе
Понятно, ясно, ясно, ясно, да, ясно
В твои объятия я тону, мой темный герой
падать с неба, падать сверху
Я чувствую себя свободным, привязываясь к тебе
В твоих руках я тону, как корабль
Медленно мое сердце наполняется водой
Я чувствую себя свободным, привязываясь к тебе
Понятно, ясно, ясно, ясно, да, ясно
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
Темные глаза, темные, темные глаза
Темно, темно, темно, темно
Темные глаза, темные, темные глаза
Темно, темно, темно, темно
В твои объятия я тону, мой темный герой
падать с неба, падать сверху
Я чувствую себя свободным, привязываясь к тебе
В твоих руках я тону, как корабль
Медленно мое сердце наполняется водой
Я чувствую себя свободным, привязываясь к тебе
Понятно, ясно, ясно, ясно, да, ясно
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
О, вау, о, о, вау, о, о, вау, о, о
В твои объятия я тону, мой темный герой
В твоих руках я тону, мой темный герой...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mastodonte 2018
Oublier tes mains ft. Slimane 2018
Amour siamois ft. Lili Poe 2016
Guacha Rekix ft. Natalia Clavier, Grems, Disiz 2010
Hendek 2018
Une larme 2016
Splash 2017
Aux heures blanches 2016
Artificial Lights ft. Disiz 2013
L.U.T.T.E 2017
Homme ami 2016
Toussa Toussa 2012
J'pète les plombs 2003
Daddy ft. Madame Monsieur, Lili Poe 2018
Hiroshima 2018
C'est l'heure 2018
15 flows ft. Disiz, Orelsan, Nekfeu 2014
Kaïju 2018
Far away ft. Lili Poe 2020
Ça ira 2018

Тексты песен исполнителя: Lili Poe
Тексты песен исполнителя: Disiz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
August 2023
Angel Of The North 2018
Çimene Bak Çimene 1991
I'm a Hater ft. D-Bo, Tyler, The Creator 2018
Heatwave 1966
Mayday 2023
Silver Bells 2004
Für immer ft. Max Giesinger 2020
Play with Your Children ft. Fredo Santana 2016
Top Back In The Winter 2022