Перевод текста песни Mona et Mr l'horloger - Les Tit' Nassels

Mona et Mr l'horloger - Les Tit' Nassels
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mona et Mr l'horloger, исполнителя - Les Tit' Nassels. Песня из альбома Pêle-Mêle, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.02.2009
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский

Mona et Mr l'horloger

(оригинал)
La trotteuse du réveil avance à vive allure
Mais l’horloge de Mademoiselle prend son temps, se rassure
Les bords de l’espace temps connaissent leurs limites
Mademoiselle prend comme le vent, par la fenêtre la fuite
S’enfuir des convenances de la vie, échapper aux règles de l'âge
Mademoiselle prend le parti de ne pas être sage
Mona soupire, à l’alizé, mais Mona s’enlise, paralysée.
x2
Le balancier de la pendule ne prend jamais de retard
Mr l’horloger n’capitule, ne cède rien au hasard
Les portes de sa boutique ne laissent pas entrer le vent
Mr l’horloger tic tac tic, régule les contre-temps
Pour être bien sûr d'être à l’heure
Et respecter le firmament
Mr l’horologer, par peur, choisit d'être obéissant
Pierrot s’agite à la lune, mais Pierrot fabrique des pendules.
x2
Mona en quête de secours, poussa la porte par hasard
De l’horlogerie compte-à-rebours, laissant entrer le blizzard
Pierrot, au diable la lune, sur le comptoir d’son existence
Sourit alors à la belle brune, réduit ses pendules au silence, au silence.
En plein été au mois de décembre, quand les minutes tournent à l’envers
Personne ne peut prétendre fuir ou endurer l’hiver

Мона и мистер л'Хорлогер

(перевод)
Секундная стрелка будильника движется быстрым шагом
Но часы мадемуазель не торопятся, успокаивают себя
Края пространства-времени знают свои пределы
Мадемуазель уносит как ветер, беги через окно
Бегство от удобств жизни, бегство от правил возраста
Мадемуазель занимает сторону немудрого
Мона вздыхает от пассата, но Мона увязает, парализованная.
х2
Маятник маятника никогда не отстает
Господин часовщик не капитулирует, ничего не оставляет на волю случая
Двери ее магазина не пропускают ветер
Мистер часовщик тик-так-тик, регулирует неудачи
Чтобы обязательно успеть
И уважать небосвод
Мистер Часовщик из-за страха предпочитает быть послушным
Пьеро возится с луной, но Пьеро делает часы.
х2
Мона ищет помощи, случайно толкнула дверь
Заводной обратный отсчет, впуская метель
Пьеро, к черту луну, на прилавке своего существования
Потом улыбнулась красивой брюнетке, заставила часы замолчать, замолчать.
В разгар лета в декабре, когда минуты бегут вспять
Никто не может притворяться, что убегает или переносит зиму
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quinte amere 2006
Je sais 2006
Juillet 2006
Carte orange 2006
Le clown 2006
Les cendres de cassandre 2006
Premiere seconde classe 2006
Roger 2006
Les paves 2006
Emmène-moi 2009
Deux, trois trucs 2008
L'usine à papa 2008
Soixante millions de... 2009
Faudra-t-il 2008
Poupée russe 2008
Chanson cri 2008
Laisse c'est pour moi 2008
Tu reviens 2008
Couci-couça 2008
Crac ! 2006

Тексты песен исполнителя: Les Tit' Nassels