Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crac !, исполнителя - Les Tit' Nassels. Песня из альбома Crac !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.01.2006
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский
Crac !(оригинал) |
Dès la naissance on en coupe un |
Mais même sans cordon on reste pantin |
Marionnette en errance |
On croit faire notre chemin |
Mais jamais on ne pense… |
Aux invisibles filins |
Tout ne tient qu'í un fil |
Fil de fer ou fil de soie |
Et chez face comme chez pile |
D’incassable, ben y’en a pas ! |
Fil de laine autour du cou |
On se sent protégé du froid |
L’amour tout chaud, l’amour tout doux |
On affronterait l’Himalaya |
Mais bien cachées lí en dessous |
Les mites prennent leur repas… |
Fil électrique chargé í bloc |
Dans nos veines passe un courant |
Continu sans le moindre choc |
On se sent bien tout simplement |
Mais rien qu’une goutte d’eau provoque |
Un court-circuit ça refroidit ! |
Tout ne tient qu'í un fil |
Fil de fer ou fil de soie |
Et chez face comme chez pile |
D’incassable, ben y’en a pas ! |
Et l’on flotte au fil de l’eau |
Chacun son bateau en papier |
Et c’est radeau-boulot-dodo |
Par le roulis on est bercé… |
Mais sommes-nous de bon matelots? |
Dans les torrents í négocier |
Ou bien de simples pinocchios |
Reliés í notre destinée… |
Par… |
Ces innombrables fils |
Fil de fer ou fil de soie |
Et chez face comme chez pile |
D’incassable, ben y’en a pas ! |
Tout ne tient qu'í un fil |
Fil de fer ou fil de soie |
Et chez face comme chez pile |
D’incassable, ben y’en a pas ! |
Крак !(перевод) |
С рождения мы стрижем один |
Но и без шнура мы остаемся марионеткой |
бродячая марионетка |
Мы думаем, что мы в пути |
Но мы никогда не думаем... |
К невидимым веревкам |
Это все висит на волоске |
Проволока или шелковая нить |
И головы и хвосты |
Нерушимый, ну нет ни одного! |
Шерстяная пряжа вокруг шеи |
Вы чувствуете себя защищенным от холода |
Горячая любовь, мягкая любовь |
Мы встретимся с Гималаями |
Но хорошо спрятан там |
Мотыльки едят… |
Электрический провод с блочной нагрузкой |
В наших венах течет ток |
Непрерывный без малейшего шока |
Просто хорошо |
Но всего лишь капля воды вызывает |
Короткое замыкание холодно! |
Это все висит на волоске |
Проволока или шелковая нить |
И головы и хвосты |
Нерушимый, ну нет ни одного! |
И мы плывем по воде |
У каждого свой бумажный кораблик |
И это плот-работа-сон |
По броску нас убаюкивает… |
Но хорошие ли мы моряки? |
В торрентах договариваться |
Или простой буратино |
Связанный с нашей судьбой... |
По… |
Эти бесчисленные сыновья |
Проволока или шелковая нить |
И головы и хвосты |
Нерушимый, ну нет ни одного! |
Это все висит на волоске |
Проволока или шелковая нить |
И головы и хвосты |
Нерушимый, ну нет ни одного! |