Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes amis, исполнителя - Les Tit' Nassels. Песня из альбома Crac !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.01.2006
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский
Mes amis(оригинал) |
Mes Amis pour une heure |
Ou pour une chanson durant |
Je vous ouvrirais bien mon cœur |
Pour vous parlez du temps |
Qui fuse ou bien qui part |
Ca dépend des tourments |
Qu’ont pas la même odeur |
Mais ça, ça dépend des gens |
Souvenez vous d’hier |
C'était il y a une heure à peine |
Où nous étions si fiers |
Si uni en un seul |
L’escapade était belle |
Celles des années rebelles |
Celles qui nous étaient si chères |
Et qui part en linceul |
Parler de nos amours |
Les veines à peine ouvertes |
Celle qui ne dure pas toujours |
Ou tout autant qu’une plante verte |
Ce me fera pas revenir |
Quelle tristesse et quelle peine |
La passion passe son tour |
Et c’est notre cul qui déserte |
En ces filles si fragiles, sous la lame tranchante |
Des années qui défilent |
Et qui pleure et qui chante (x2) |
Mes Amis pour une heure |
Ou pour une chanson durant |
Мои друзья(перевод) |
Мои друзья на час |
Или для песни во время |
Я бы открыл тебе свое сердце |
Ибо вы говорите о времени |
Кто стреляет или кто уходит |
Это зависит от мучений |
Это не тот запах |
Но это зависит от людей |
помни вчера |
Это было всего час назад |
Где мы были так горды |
Так объединены в одном |
Отпуск был красивым |
Те из мятежных лет |
Те, кто были так дороги нам |
И кто идет в саване |
Разговор о нашей любви |
Едва открытые вены |
Тот, который не длится вечно |
Или так же, как зеленое растение |
Это не вернет меня |
Какая печаль и боль |
Страсть набирает обороты |
И это наша задница, которая дезертирует |
В этих девушках так хрупко, под острым лезвием |
Годы, которые проходят |
А кто плачет и кто поет (х2) |
Мои друзья на час |
Или для песни во время |