| Fix me up, before you break me down
| Исправьте меня, прежде чем сломать меня
|
| Somebody, put me together
| Кто-нибудь, соберите меня вместе
|
| Out of touch, before I’m underground
| Вне связи, прежде чем я уйду в подполье
|
| Somebody, make it all better
| Кто-нибудь, сделайте все лучше
|
| Cause it’s taken its time and its toll on me
| Потому что это заняло время и сказалось на мне.
|
| And I’m freaking out
| И я схожу с ума
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| Woah, yeah, yeah
| Вау, да, да
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| I’m all out of love so let me fall
| Я совсем не люблю, так что позволь мне упасть
|
| Pick me up and never put me down
| Подними меня и никогда не опускай
|
| I’ve been braver before
| Я был смелее раньше
|
| Don’t you see what you do to me
| Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной
|
| What are you taking me for
| За что ты меня принимаешь?
|
| 'Cause it’s taken the heart and the soul of our scent
| Потому что это забрало сердце и душу нашего аромата
|
| It’s so messed up
| Это так запутано
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| Woah, hyeah, yeah
| Уоу, хей, да
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| I’m all out of love so let me
| Я совсем из любви, так что позвольте мне
|
| Fall asleep, but I can’t bear to dream without you next to me
| Засыпай, но я не могу мечтать без тебя рядом со мной
|
| It’s not my fault
| Это не моя вина
|
| You’re no good for me
| Ты мне не подходишь
|
| But I can’t seem to see a single reason not to fall
| Но я не вижу ни единой причины не упасть
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| Woah, yeah, yeah
| Вау, да, да
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| I’m all out of love so let me
| Я совсем из любви, так что позвольте мне
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| Woah, yeah, yeah
| Вау, да, да
|
| Woah, how can I let you go
| Вау, как я могу отпустить тебя
|
| I’m all out of love so let me
| Я совсем из любви, так что позвольте мне
|
| Fall asleep, but I can’t bear to dream without you next to me
| Засыпай, но я не могу мечтать без тебя рядом со мной
|
| It’s not my fault | Это не моя вина |