| Walking round the corner to see you standing there with someone else
| Иду за угол, чтобы увидеть, как ты стоишь там с кем-то еще
|
| But she don’t know me
| Но она не знает меня
|
| Trying not to fall as I’m forgetting how to walk
| Пытаюсь не упасть, потому что забываю, как ходить
|
| You raise your head
| Вы поднимаете голову
|
| But you gaze right through me
| Но ты смотришь сквозь меня
|
| Maybe I should let it go
| Может быть, я должен отпустить это
|
| But I just don’t know how I’m supposed to feel anymore
| Но я просто не знаю, как я должен себя чувствовать
|
| So I’ll just close my heart
| Так что я просто закрою свое сердце
|
| And watch you walk away
| И смотреть, как ты уходишь
|
| Pretending life’s okay (fool myself)
| Делать вид, что жизнь в порядке (обманывать себя)
|
| And I’ll just walk on by
| И я просто пройду мимо
|
| I’ll take you’ll offer my eyes
| Я возьму, ты предложишь мои глаза
|
| Fooling myself that I don’t need you
| Обманываю себя, что ты мне не нужен
|
| Standing at the station
| Стоя на вокзале
|
| As I’m watching my train just pass me by
| Когда я смотрю, как мой поезд просто проходит мимо меня
|
| Feels like I’m frozen to the floor
| Такое ощущение, что я примерз к полу
|
| I want to let you know what’s in my head
| Я хочу, чтобы вы знали, что у меня в голове
|
| To say all the things I should have said
| Чтобы сказать все, что я должен был сказать
|
| Before we lost it
| Прежде чем мы потеряли его
|
| And I know that maybe I can’t carry on
| И я знаю, что, может быть, я не могу продолжать
|
| Waiting for you to fall back into love with me anymore
| Жду, когда ты снова влюбишься в меня
|
| So I’ll just close my heart
| Так что я просто закрою свое сердце
|
| And watch you walk away
| И смотреть, как ты уходишь
|
| Pretending life’s okay (fool myself)
| Делать вид, что жизнь в порядке (обманывать себя)
|
| And I’ll just walk on by
| И я просто пройду мимо
|
| I’ll take you’ll offer my eyes
| Я возьму, ты предложишь мои глаза
|
| Fooling myself that I don’t need you
| Обманываю себя, что ты мне не нужен
|
| And I keep holding on to how we used to be
| И я продолжаю держаться за то, как мы были раньше
|
| But you don’t find it hard to forget about me
| Но тебе не трудно забыть обо мне
|
| Looks like you’ve moved on easily
| Похоже, вы легко продвигаетесь вперед
|
| So I’ll just close my heart
| Так что я просто закрою свое сердце
|
| And I’ll watch you walk away
| И я буду смотреть, как ты уходишь
|
| Pretending life’s okay (fool myself)
| Делать вид, что жизнь в порядке (обманывать себя)
|
| And I’ll just walk on by
| И я просто пройду мимо
|
| I’ll take you’ll offer my eyes
| Я возьму, ты предложишь мои глаза
|
| Fooling myself that I don’t need you
| Обманываю себя, что ты мне не нужен
|
| Fooling myself | Обманываю себя |