| La sonrisa de regreso que contesta otra sonrisa
| Ответная улыбка, которая отвечает на другую улыбку
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Un espacio compartido con las cosas más sencillas
| Общее пространство с самыми простыми вещами
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Un hotel en cualquier parte de europa
| Отель в любой точке Европы
|
| Se podía hablar jugando a quitarnos la ropa
| Вы могли бы говорить, играя, снимая с нас одежду
|
| Convertimos las peleas en paces
| Мы превращаем ссоры в мир
|
| El primero que se rinde y lo dice, ya sabe
| Первый, кто сдается и так говорит, ты знаешь
|
| ¿cómo pudimos llegar a querernos tan mal? | Как мы могли так полюбить друг друга? |
| de verdad no lo sé
| я действительно не знаю
|
| ¿cómo has podido decirme que aquí cada uno sabrá lo que hacer?
| Как ты мог сказать мне, что все здесь будут знать, что делать?
|
| Un paseo por el centro y sentarnos en un banco
| Прогуляйтесь по центру и посидите на скамейке
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Hacer caso a tus consejos aunque estés equivocado
| Прислушайтесь к вашему совету, даже если вы ошибаетесь
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Y romper con nuestras buenas maneras
| И сломать наши хорошие пути
|
| Con las que disimulamos errores y quejas
| С помощью которого мы скрываем ошибки и жалобы
|
| Sumergirnos bajo el agua helada
| Нырнуть под ледяную воду
|
| Y aceptar que ya sabemos que es agua pasada
| И принять, что мы уже знаем, что это старые новости
|
| Cómo pudimos llegar a querernos tan mal, de verdad no lo sé
| Как мы могли так сильно полюбить друг друга, я действительно не знаю
|
| Cómo has podido decirme que aquí cada uno sabrá lo que hacer
| Как ты мог сказать мне, что все здесь будут знать, что делать?
|
| Cómo caímos tan bajo tú y yo
| Как мы упали так низко, ты и я
|
| Cómo pudimos echarnos en cara que el odio nos vence a los dos
| Как мы могли бросить нам в лицо, что ненависть побеждает нас обоих
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Darnos todo aunque sea poco, o que entiendes tú por poco
| Дайте нам все, даже если это немного, или что вы понимаете под мало
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Y tragarnos las palabras en las calles de ginebra
| И проглотить наши слова на улицах джина
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Esta noche abre los ojos y nos mira
| Сегодня вечером открой глаза и посмотри на нас
|
| Viendo las caricias pobres en guerra
| Наблюдая за бедными ласками на войне
|
| Esta noche abre los ojos y nos mira
| Сегодня вечером открой глаза и посмотри на нас
|
| Viendo lágrimas de plata cayendo en la tierra
| Наблюдая за серебряными слезами, падающими на землю
|
| ¿cómo pudimos llegar a querernos tan mal? | Как мы могли так полюбить друг друга? |
| de verdad no lo sé
| я действительно не знаю
|
| ¿cómo has podido decirme que aquí cada uno sabrá lo que hacer?
| Как ты мог сказать мне, что все здесь будут знать, что делать?
|
| (bastaba)
| (довольно)
|
| Ya sabrá lo que hacer
| Вы уже будете знать, что делать
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Acuérdate cuando bastaba
| Помните, когда этого было достаточно
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Bastaba
| было достаточно
|
| Bastaba | было достаточно |