Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In assenza di te , исполнителя - Laura Pausini. Дата выпуска: 11.10.2001
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In assenza di te , исполнителя - Laura Pausini. In Assenza Di Te(оригинал) | В отсутствии тебя(перевод на русский) |
| Io come un albero nudo senza te | Я словно голое дерево без тебя, |
| Senza foglie e radici ormai | Без листьев и без корней, |
| Abbandonata così | Такая брошенная, |
| Per rinascere mi servi qui | Ты нужен мне, чтобы возродиться, |
| Non c'è una cosa che non ricordi noi | Нет ни одной мелочи, что ты забыл о нас |
| In questa casa perduta ormai | В этом затерянном доме, |
| Mentre la neve va giù | В то время как падает снег, |
| È quasi Natale e tu non ci sei più | Почти Рождество, тебя здесь больше нет |
| - | - |
| E mi manchi, amore mio | И мне тебя не хватает, любовь моя, |
| Tu mi manchi come quando cerco Dio | Мне не хватает тебя, словно когда я в поисках Бога, |
| E in assenza di te | И в отсутствии тебя, |
| Io ti vorrei per dirti che | Я хотела бы тебя увидеть, чтобы сказать, что |
| Tu mi manchi, amore mio | Мне тебя не хватает, любовь моя, |
| Il dolore è forte come un lungo addio | Боль сильна, она как долгое прощание, |
| E l'assenza di te | И отсутствие тебя – |
| È un vuoto dentro me | Это пустота внутри меня |
| - | - |
| Perchè di noi | Потому что от нас |
| È rimasta l'anima | Ещё осталась душа, |
| Ogni piega, ogni pagina | Каждая складка, каждая страница, |
| Se chiudo gli occhi sei qui | Если закрываю глаза — ты здесь, |
| Che mi abbracci di nuovo così | Снова меня обнимаешь, |
| E vedo noi stretti dentro noi, | И вижу нас, прижатых друг к другу, |
| Legati per non slegarsi mai | Связанных, чтобы не развязаться никогда, |
| In ogni lacrima tu sarai | Ты будешь в каждой моей слезинке, |
| Per non dimenticarti mai | Чтобы ты не забыл никогда |
| - | - |
| E mi manchi, amore mio | И мне тебя не хватает, любовь моя, |
| Così tanto che ogni giorno muoio anch'io | Так сильно, что я как будто умираю каждый день, |
| Ho bisogno di te | Ты мне нужен, |
| Di averti qui per dirti che | Ты мне необходим, чтобы сказать, что |
| Tu mi manchi amore mio | Мне тебя не хватает, любовь моя, |
| Il dolore è freddo come un lungo addio | Боль холодна, она как долгое прощание, |
| E in assenza di te | И в отсутствии тебя |
| Il vuoto è dentro me | Пустота — внутри меня |
| - | - |
| Tu mi manchi, amore mio | Мне тебя не хватает, любовь моя, |
| E mi manchi | Мне не хватает тебя, |
| Come quando cerco Dio | Словно когда я в поисках Бога, |
| Ho bisogno di te | Ты мне нужен, |
| Di averti ancora qui con me | Чтобы ты был здесь со мной, |
| E mi manchi, amore mio | И мне тебя не хватает, любовь моя, |
| Così tanto che vorrei seguirti anch'io | Так сильно, что я хотела бы последовать за тобой, |
| E in assenza di te | И в отсутствии тебя |
| Il vuoto è dentro me | Пустота — внутри меня |
| - | - |
| Grido il bisogno di te | Кричу о необходимости в тебе, |
| Perché non c'è più vita in me | Потому что во мне больше нет жизни |
| - | - |
| Vivo in assenza, in assenza di te | Живу в отсутствии, в отсутствии тебя |
In assenza di te(оригинал) |
| O come un albero nudo senza te |
| Senza foglie e radici ormai |
| Abbandonata così |
| Per rinascere mi servi qui |
| Non c'è una cosa che non ricordi noi |
| In questa casa perduta ormai |
| Mentre la neve va giù |
| È quasi natale e tu non ci sei più |
| E mi manchi amore mio |
| Tu mi manchi come quando cerco dio |
| E in assenza di te |
| Io ti vorrei per dirti che |
| Tu mi manchi amore mio |
| Il dolore è forte come un lungo addio |
| E l’assenza di te |
| È un vuoto dentro me |
| Perchè di noi |
| È rimasta l’anima |
| Ogni piega, ogni pagina |
| Se chiudo gli occhi sei qui |
| Che mi abbracci di nuovo così |
| E vedo noi stretti dentro noi |
| Legati per non slegarsi mai |
| In ogni lacrima tu sarai per non dimenticarti mai |
| E mi manchi amore mio |
| Così tanto che ogni giorno muoio anchi’io |
| Ho bisogno di te |
| Di averti qui per dirti che |
| Tu mi manchi amore mio |
| Il dolore è freddo come un lungo addio |
| E in assenza di te |
| Il vuoto è dentro me |
| Tu mi manchi amore mio |
| E mi manchi come quando cedo dio |
| Ho bisogno di te |
| Di averti qui per dirti che |
| E mi manchi amore mio |
| Così tanto che ogni giorno muoio anchi’io |
| E in assenza di te |
| Il vuoto è dentro me |
| Grido il bisogno di te |
| Perché non c'è più vita in me |
| Vivo in assenza, in assenza di te |
В отсутствии тебя(перевод) |
| Или как голое дерево без тебя |
| Без листьев и корней теперь |
| Брошенный, как это |
| Чтобы возродиться, ты нужен мне здесь |
| Нет ничего, что бы мы не помнили |
| В этом потерянном доме сейчас |
| Когда идет снег |
| Это почти Рождество, и ты ушел |
| И я скучаю по тебе, моя любовь |
| Я скучаю по тебе, как когда я ищу Бога |
| И в отсутствие тебя |
| Я хотел бы, чтобы вы сказали вам, что |
| Я скучаю по тебе, моя любовь |
| Боль так же сильна, как долгое прощание |
| И отсутствие тебя |
| Это пустота внутри меня |
| Почему из нас |
| Душа осталась |
| Каждая складка, каждая страница |
| Если я закрою глаза, ты здесь |
| Что ты снова обнимаешь меня так |
| И я вижу нас внутри нас |
| Связан, чтобы никогда не развязать |
| В каждой слезе ты никогда не забудешь |
| И я скучаю по тебе, моя любовь |
| Настолько, что каждый день я тоже умираю |
| Ты мне нужен |
| Чтобы вы здесь, чтобы сказать вам, что |
| Я скучаю по тебе, моя любовь |
| Боль холодна, как долгое прощание |
| И в отсутствие тебя |
| Пустота внутри меня |
| Я скучаю по тебе, моя любовь |
| И я скучаю по тебе, как когда я сдаюсь богу |
| Ты мне нужен |
| Чтобы вы здесь, чтобы сказать вам, что |
| И я скучаю по тебе, моя любовь |
| Настолько, что каждый день я тоже умираю |
| И в отсутствие тебя |
| Пустота внутри меня |
| Я плачу от нужды в тебе |
| Потому что во мне больше нет жизни |
| Я живу в отсутствии, в отсутствии тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| It's Not Good-Bye | 2002 |
| Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
| En ausencia de ti | 2001 |
| Viaggio con te | 2000 |
| La meta de mi viaje | 2000 |
| La solitudine | 2001 |
| Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini | 2006 |
| One More Time | 2001 |
| E ritorno da te | 2001 |
| If That's Love | 2002 |
| Sei solo tu ft. Laura Pausini | 2002 |
| Bellissimo cosi | 2008 |
| Volveré junto a ti | 2001 |
| Come se non fosse stato mai amore | 2004 |
| Il coraggio di andare | 2018 |
| Ascolta il tuo cuore | 2001 |
| Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt | 2008 |
| You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini | 2005 |
| Tra te e il mare | 2001 |
| On n'oublie jamais rien, on vit avec ft. Hélène Ségara | 2006 |