Перевод текста песни Viaggio con te - Laura Pausini

Viaggio con te - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viaggio con te, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 14.09.2000
Язык песни: Итальянский

Viaggio con te

(оригинал)
Ci svegliavi con un bacio e poi
te ne andavi a letto mentre noi
correvamo in quella scuola che
ci dicevi «insegna a vivere»
ma la vita l’hai insegnata tu
ogni giorno un po' di piu'
con quegli occhi innamorati tuoi
di due figlie matte come noi
cosa non darei perche' il tempo
non ci invecchi mai
ho imparato a cantare insieme a te
nelle sere d’estate nei caffe'
ho imparato il mio coraggio
e ho diviso la strada e l’allegria
la tua forza la tua malinconia
ogni istante ogni miraggio…
per le feste tu non c’eri mai
mamma apriva i pacchi insieme a noi
il lavoro ti portava via
la tua solitudine era mia
cosa non farei per ridarti il tempo perso ormai
ho imparato ad amare come te
questa vita rischiando tutta me
ho imparato il tuo coraggio
e ho capito la timida follia
del tuo essere unico perche'
sei la meta del mio viaggio per me
e cosi'
sempre di piu'
somiglio a te
nei tuoi sorrisi
e nelle lacrime…
…musica…
ho imparato il tuo coraggio
e ho imparato ad amare e credere
nella vita rischiando tutta me
e ho diviso questo viaggio con te
io con te
ho imparato il mio coraggio…
mi risveglio in questa casa mia
penso a quando te ne andavi via
e anche adesso cosa non farei
per ridarci il tempo perso ormai

Путешествие с тобой

(перевод)
Ты разбудил нас поцелуем, а потом
ты пошла спать, пока мы
мы бежали в той школе, что
вы нам сказали "учит жить"
но ты научил жизни
каждый день немного больше
с этими любящими глазами твоими
двух сумасшедших дочерей, как мы
что бы я не дал, потому что время
ты никогда не стареешь
Я научился петь с тобой
летними вечерами в кафе
Я научился своему мужеству
и я разделил путь и радость
твоя сила твоя меланхолия
каждый миг каждый мираж...
ты никогда не был там на праздники
мама открывала пакеты вместе с нами
работа забрала тебя
твое одиночество было моим
Что бы я не сделал, чтобы вернуть тебе потерянное время
Я научился любить, как ты
эта жизнь рискует всем
Я узнал твое мужество
и я понял робкое безумие
вашей уникальности, потому что
ты цель моего путешествия для меня
и так
все больше и больше'
я похож на тебя
в твоих улыбках
и в слезах...
…Музыка…
Я узнал твое мужество
и я научился любить и верить
в жизни рискуя всем собой
и я разделил эту поездку с вами
я с тобой
Я научился мужеству...
Я просыпаюсь в этом моем доме
Я думаю о том, когда ты уходил
и даже сейчас, что бы я не сделал
чтобы вернуть нам потерянное время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001
On n'oublie jamais rien, on vit avec ft. Hélène Ségara 2006

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini