Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kjære Fru Ottar , исполнителя - Klovner I KampДата выпуска: 06.09.2005
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kjære Fru Ottar , исполнителя - Klovner I KampKjære Fru Ottar(оригинал) |
| Oh yeah, hey, under senga ligger blader I stabler med vakre damer som bader I havet |
| De er s glad for, der de er n, er det bra vare, s det er ikke noe vits I ha noe |
| Klare p. De bare leker og tuller I vanne, ruller I sande og knuller hverandre. |
| under en palme! |
| «Bruker hun fine brune sin munnen p de andre» |
| De gliser og viser seg frem, er vi griser fordi vi lovpriser dem. |
| Ekke skrsikker |
| Men jeg har damer som blunker til meg, under senga, fra blader I bunker. |
| h, kvinnekropp, h kvinnekropp, det fineste som er finni opp. |
| Jeg vet sette |
| pris p kvinnebryst |
| Gjare det meg til en gris, og sjvinist. |
| Kjre fru Ottar, ikke bli forbanna. |
| Du veit vi gjare s godt vi kan, alle mann. |
| h, kjre fru Ottar, kom til meg n, I kveld, s fare du det mye bedre med deg selv. |
| Det frste herrebladet jeg fant var «aktuell rapport», men dessverre jeg fikk |
| overdose |
| Kvinnekropp, det ble altfor mange inntrykk for en guttepjokk, jeg ble stum av sjokk av Kvinnens underkropp. |
| Kunne ikke fatte det var sant dette kunne de ikke mene |
| Lena fra Rena |
| Var s fel mellom bena, masse kluss og krll, kroker og foller, det var ikke til |
| holde |
| Ut, jeg hadde hrt om bollemus, men dette ligna mest p innvoller som flommet ut, |
| jeg |
| Ble skremt og lukket bladet med er smell, men det varte ikke lenge fare jeg pna |
| det igjen |
| Og siden har jeg sitti med det morgen og kveld. |
| h, kvinnekropp, kvinnekropp, det fineste som er finni opp. |
| Jeg vet sette pris |
| p kvinnebryst |
| Gjare det meg til en gris s, og sjvinist. |
| Kjre fru Ottar, ikke bli forbanna. |
| Du veit vi gjare s godt vi kan, alle mann. |
| h, kjre fru Ottar, kom til meg n, I kveld, s fare du det mye bedre med deg selv. |
| Trodde livet lenge var som Vi Menn, med piker og biler, side etter side, |
| men tiden |
| Den viste at livet var kjipere, bde piken og bilen ble slitene. |
| Det er kjipt |
| passe p dem |
| Nare det fins en raskere, vass modell, og din kjre blir svrere og svrere for |
| hver jvla |
| Dag som er gtt siden dere ble kjrester. |
| Det er ikke lett vre mann I dag, |
| et forbanna |
| Jag, det er s mange krav. |
| Du m holde tunga rett og vre macho kar, |
| kunne mekke bil, men ogs |
| Passe barn. |
| Fy faen! |
| Jeg tror jeg spyr snart, er ikke lett vre myk mann, |
| vre hjemme |
| Med et sykt barn nare gutta er p Lyn-kamp. |
| S syng an. |
| h, kvinnekropp, kvinnekropp, det fineste som er finni opp. |
| Jeg vet sette pris |
| p kvinnebryst |
| Gjare det meg til en gris s, og sjvinist. |
| Kjre fru Ottar, ikke bli forbanna. |
| Du veit vi gjare s godt vi kan, alle mann. |
| h, kjre fru Ottar, kom til meg n, I kveld, s fare du det mye bedre med deg selv. |
| Kjre fru Ottar, ikke bli forbanna. |
| Du veit vi gjare s godt vi kan, alle mann. |
| h, kjre fru Ottar, kom til meg n, I kveld, s fare du det mye bedre med deg selv, |
| S fare du det mye bedre med deg selv. |
| (перевод) |
| О да, эй, под кроватью лежат листья В стопках красивых дам, купающихся В море |
| Они так счастливы, там, где они есть, это хорошо, так что нет смысла что-то есть. |
| Готов п. Они просто играют и дурачятся в воде, валяются в песке и трахают друг друга. |
| под пальмой! |
| "Она использует свой красивый коричневый рот на других" |
| Они ухмыляются и хвастаются, мы же свиньи, потому что хвалим их. |
| Не надежный |
| Но у меня есть дамы, подмигивающие мне под кроватью из журналов, которые я кладу. |
| h, женское тело, h женское тело, лучшее, что когда-либо было изобретено. |
| Я знаю, как установить |
| цена женской груди |
| Делает ли это меня свиньей и шовинистом? |
| Дорогая мисс Оттар, не сердитесь. |
| Вы знаете, что мы делаем все возможное, все. |
| о, дорогая миссис Оттар, придите ко мне сейчас же, сегодня вечером, и вы почувствуете себя намного лучше. |
| Первым мужским журналом, который я нашел, был «Текущий отчет», но, к сожалению, он мне достался. |
| передозировка |
| Женское тело, слишком много впечатлений для мальчика-малыша, я потерял дар речи от шока от нижней части женского тела. |
| Не мог поверить, что это правда, они не могли подумать |
| Лена из Рены |
| Было так неладно между ног, много колтунов и завитков, крючков и складок, не тут то было |
| держать |
| Я слышал о полевках, но это больше походило на вываливающиеся внутренности, |
| я |
| Я вздрогнул и с грохотом закрыл журнал, но это продлилось недолго. |
| Это снова |
| И с тех пор я сижу с ним утром и вечером. |
| h, женское тело, женское тело, лучшее, что когда-либо было изобретено. |
| я умею ценить |
| р женская грудь |
| Делает ли это меня свиньей и шовинистом? |
| Дорогая мисс Оттар, не сердитесь. |
| Вы знаете, что мы делаем все возможное, все. |
| о, дорогая миссис Оттар, придите ко мне сейчас же, сегодня вечером, и вы почувствуете себя намного лучше. |
| Думал, что жизнь долгое время была похожа на Мы, мужчины, с девушками и машинами, страница за страницей, |
| но время |
| Это показало, что жизнь пошла быстрее, устали и девушка, и машина. |
| Это безумие |
| присматривать за ними |
| Когда есть более быстрая и четкая модель, и ваше вождение становится все труднее и труднее |
| каждый jvla |
| День, который прошел с тех пор, как вы стали любовниками. |
| Нелегко быть мужчиной сегодня, |
| разозлился |
| Джаг, так много требований. |
| Ты должен держать язык за зубами и быть мачо, |
| мог водить машину, но и |
| Няня. |
| Черт! |
| Думаю, меня скоро вырвет, не легко быть мягким человеком, |
| быть дома |
| С больным ребёнком на Молниеносном матче нет ребят. |
| S петь дальше. |
| h, женское тело, женское тело, лучшее, что когда-либо было изобретено. |
| я умею ценить |
| р женская грудь |
| Делает ли это меня свиньей и шовинистом? |
| Дорогая мисс Оттар, не сердитесь. |
| Вы знаете, что мы делаем все возможное, все. |
| о, дорогая миссис Оттар, придите ко мне сейчас же, сегодня вечером, и вы почувствуете себя намного лучше. |
| Дорогая мисс Оттар, не сердитесь. |
| Вы знаете, что мы делаем все возможное, все. |
| о, дорогая миссис Оттар, придите ко мне сегодня вечером, и вы почувствуете себя намного лучше, |
| Тогда вы почувствуете себя намного лучше. |
| Название | Год |
|---|---|
| Et Juleevangelium | 2005 |
| Tykt Og Tynt | 2001 |
| Dr. S | 2001 |
| Fra Vugge Til Grav | 2001 |
| Min Aller Beste Venn | 2016 |
| 5 år | 2003 |
| Våte Drømmer | 2001 |
| Elefanten | 2005 |
| Vekk Meg | 2005 |
| Valsen | 2005 |
| Kontaktannonser | 2005 |
| Varsko | 2001 |
| Ja, Vi Elsker | 2016 |
| Glade Dager | 2005 |
| Milf | 2016 |
| Til Våren | 2005 |
| Syng (feat. Odd Nordstoga) ft. Klovner I Kamp | 2005 |
| Kaninkoker 2 | 2001 |
| Nattens Sønner | 2001 |
| Levende legender | 2003 |