Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et Juleevangelium , исполнителя - Klovner I KampДата выпуска: 22.11.2005
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et Juleevangelium , исполнителя - Klovner I KampEt Juleevangelium(оригинал) |
| Det lukter granbar og grandis, far har som vanlig |
| Planlagt for seint, du er for blakk til å handle |
| Ha’kke vaska gølvet eller bært no' ved |
| Men far har vært på senteret å stjælt et juletre |
| Uten TV-lisens, ingen Disney på TV |
| Så han setter seg ned med en whisky I neven |
| Og mumler vi får høre på radio I stedet |
| Og på P1 leser de juleevangeliet |
| (Det skjedde I de dager) At det gikk ut en befaling fra |
| (Keiser Augustus) En skikkelig harding, han |
| Hadde kustus og plutselig fant han |
| Ut at hele verden skulle (Skrives I manntall) |
| (Josef) Dro fra Nasaret i (Galilea) |
| Til Betlehem, en by som ligger I (Judea) |
| Han tok med seg kona, en høygravid (Maria) |
| De rei på et esel, som var vanlig på den tia |
| (Men Maria) var nervøs og tenkte «Her blir det trangt» |
| Fordi byen den var full av folk som hadde reist langt |
| Hun kikka bort på (Josef) og sa «Hva ska' vi gjøre?» |
| Han svarte «Vi får stikke bort på herberget og spørre» |
| Fa la la la la, la la la la |
| Fa la la la la, la la la la |
| Fa la la la la, la la la la |
| De kom fram til herberget, men før de fikk spurt |
| Om det var plass, svarte eier’n at («Her er det fullt») |
| Og ingenting hjalp, verken gråt eller hulk |
| Men Josef var en smarting, så han kom på no' lurt |
| «Vi passerte en stall I stad, dit kan vi dra |
| Det blir kaldt I natt, og halm varmer jo bra» |
| De gjorde som han sa, og Josef han støttet |
| Maria bort til stallen hvor hun fødte sin førstefødte |
| De svøpte knøttet, la han I en krybbe |
| Mens gjeterne på jordet plutselig følte seg utrygge |
| «Er det magi? |
| Hvor kom engelen fra?» |
| Men så lyste Herrens herlighet, og engelen sa |
| «Frykt ikke gjetere, jeg kommer med bud |
| Det er good news for faen, det kommer fra Gud |
| Det er født dere en frelser, og Herren er han» |
| (Mesias?) «Ja, det stemmer, og Jesus er hans navn» |
| Også ble det jaggu *rap* jul I år igjen |
| (перевод) |
| Пахнет еловым баром и грандисом, у папы как всегда |
| Планируй слишком поздно, ты слишком сломлен, чтобы действовать. |
| Не мойте пол и не носите дрова |
| Но отец был в центре, чтобы украсть рождественскую елку |
| Без телевизионной лицензии нет Disney на телевидении |
| Так что он садится с виски в кулаке |
| И бормочет, вместо этого мы слушаем радио |
| А в П1 читают Рождественское Евангелие |
| (Случилось В те дни) Что повеление исходило от |
| (Император Август) Настоящий Хардинг, он |
| Был custus и вдруг он нашел |
| Из того, что должен весь мир (написано цифрами) |
| (Иосиф) Пошел из Назарета в (Галилею) |
| В Вифлеем, город, расположенный в (Иудее) |
| Он взял с собой жену, очень беременную женщину (Марию). |
| Они ехали верхом на осле, что было обычным явлением в то время. |
| (Но Мария) нервничала и думала: «Здесь становится тесно» |
| Потому что город был полон людей, которые путешествовали далеко |
| Она посмотрела на (Джозефа) и сказала: «Что мы будем делать?» |
| Он ответил: «Мы зайдем в общежитие и спросим». |
| Фа ла ла ла ла, ла ла ла ла |
| Фа ла ла ла ла, ла ла ла ла |
| Фа ла ла ла ла, ла ла ла ла |
| Они добрались до общежития, но не успели спросить |
| Если было место, хозяин отвечал, что («Здесь полно») |
| И ничего не помогало, ни плач, ни рыдания |
| Но Йозеф был умным человеком, поэтому он придумал что-то умное. |
| "Мы прошли конюшню в городе, мы можем пойти туда |
| Сегодня ночью будет холодно, а солома хорошо согревает. |
| Они сделали, как он сказал, и Иосифа он поддержал |
| Мария пошла в конюшню, где родила своего первенца |
| Они завязали узел, положили его в ясли |
| Пока пастухи в поле вдруг почувствовали себя небезопасно |
| «Это магия? |
| Откуда появился ангел?» |
| Но тогда воссияла слава Господня, и ангел сказал |
| «Не бойтесь пастухов, я несу весть |
| Это хорошая новость, черт возьми, она исходит от Бога |
| Родился вам Спаситель, и Он есть Господь». |
| (Мессия?) «Да, верно, и Иисус — Его имя». |
| Кроме того, в этом году действительно было *рэп* Рождество. |
| Название | Год |
|---|---|
| Tykt Og Tynt | 2001 |
| Dr. S | 2001 |
| Fra Vugge Til Grav | 2001 |
| Min Aller Beste Venn | 2016 |
| 5 år | 2003 |
| Våte Drømmer | 2001 |
| Elefanten | 2005 |
| Vekk Meg | 2005 |
| Valsen | 2005 |
| Kontaktannonser | 2005 |
| Varsko | 2001 |
| Kjære Fru Ottar | 2005 |
| Ja, Vi Elsker | 2016 |
| Glade Dager | 2005 |
| Milf | 2016 |
| Til Våren | 2005 |
| Syng (feat. Odd Nordstoga) ft. Klovner I Kamp | 2005 |
| Kaninkoker 2 | 2001 |
| Nattens Sønner | 2001 |
| Levende legender | 2003 |