Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Bring the Devil Out , исполнителя - Kill the Vultures. Дата выпуска: 22.10.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Bring the Devil Out , исполнителя - Kill the Vultures. Don't Bring the Devil Out(оригинал) |
| Everybody’s clingin' to the upside/ can’t they see its upside down? |
| Better buckle up/ we’re in for a rough ride now |
| Cruising through dark rain/ sharp pain lives in our veins |
| Is that the Holy light or headlights in our lane? |
| Settle down/ deep breath- pull yourself together now |
| Don’t swerve/ don’t blink- don’t bring the devil out |
| Duct tape covers up the rear view mirror |
| When the stuck brake grinds, I hear you clearer |
| Will this road end? |
| oh no, there’s no end- the gates been opened |
| Clinging to your fate/ your fate’s been holding by a clothespin |
| Someone’s on our tail/ the tank’s almost outta gas |
| No one taught me how to drive/ no one taught me how to crash |
| Ask the deck of cards «what's the deal?» |
| I’ve been banging rocks together trying to reinvent the steering wheel |
| Real funny how its all coming back to me slow |
| But it freezes up the faster we go |
| Should’ve never left the factory doors |
| But it did now I’m practically broke |
| Asked my pocket lint ‘how you gonna pay for that' |
| All my drinks try to hide their faces in a paper bag |
| It’s a long ride back from the wrong side of tracks |
| Lose the map ‘cause I’m wiser than that |
| The almighty dollar meets the unholy weapon |
| Karma’s at your door for the collection |
| Return my body to the dirt where it came |
| Strip me of my goods and my name |
| Stretch me on the tracks for the midnight train |
| We can’t recognize the darkness till we recognize the flame |
| All the voices in your head got your vision painted red |
| So you brake, brake, brake |
| We flew forward and drew closer to other side |
| That’s never been my choice to make make make |
| We know people who know people who sew evil seeds |
| The ego bleeds and breaks, breaks, breaks |
| The hearts and minds and vital nerves, the suicidal urge |
| One of us is bound to take, take, take |
| Me out the frame/ the rust stains cover the name |
| Smother the flame/ what you running from, discover the pain |
| Glance over at the passenger/ we’re one in the same |
| Rolling with no aim/ only got each other to blame |
| What I wouldn’t give to rest and park |
| But I’m driving on a question mark |
| Bad directions and arrested hearts |
| Hanging out the window/ will it end? |
| no |
| That’s the bestest part |
| Never-ending night drive/ trying to keep my tires in the white lines |
| But they keep leaning to the right side |
| Gotta keep my bloodshot eyes open |
| Looking like a mugshot and whatnot underneath the sky, broken |
| The black air is clearer than you’d expect |
| And now all my glass got a mirror-effect |
| I can see my past sins plus the here and next |
| But the disease will take years to detect |
| Return my body to the dirt where it came |
| Strip me of my goods and my name |
| Stretch me on the tracks for the midnight train |
| We can’t recognize the darkness till we recognize the flame |
Не выводите Дьявола(перевод) |
| Все цепляются за верх/неужели они не видят его перевернутым? |
| Лучше пристегнуться / сейчас нам предстоит тяжелая поездка |
| Круиз под темным дождем / острая боль живет в наших венах |
| Это святой свет или фары в нашей полосе? |
| Успокойтесь/глубоко вдохните – соберитесь сейчас |
| Не сворачивай/не моргай - не выведи дьявола |
| Клейкая лента закрывает зеркало заднего вида |
| Когда заедает тормоз, я слышу тебя яснее |
| Эта дорога закончится? |
| о нет, нет конца - ворота открыты |
| Цепляясь за свою судьбу / твоя судьба держится на прищепке |
| Кто-то у нас на хвосте / Бензин почти кончился |
| Никто не учил меня водить / никто не учил меня разбиваться |
| Спросите у колоды карт «в чем дело?» |
| Я стучал камнями, пытаясь заново изобрести руль. |
| Очень смешно, как все медленно возвращается ко мне |
| Но он замерзает, чем быстрее мы идем |
| Никогда не должен был покидать заводские двери |
| Но это произошло, теперь я практически разорен |
| Спросил мой карманный ворс "как ты собираешься платить за это" |
| Все мои напитки пытаются спрятать лицо в бумажном пакете |
| Это долгий путь назад с неправильной стороны пути |
| Потерять карту, потому что я мудрее этого |
| Всемогущий доллар встречает нечестивое оружие |
| Карма у твоей двери за коллекцией |
| Верни мое тело в грязь, куда оно пришло |
| Лишите меня моих товаров и моего имени |
| Растяни меня по рельсам для полуночного поезда. |
| Мы не можем распознать тьму, пока не распознаем пламя |
| Все голоса в вашей голове окрасили ваше зрение в красный цвет |
| Итак, вы тормозите, тормозите, тормозите |
| Мы летели вперед и приближались к другой стороне |
| Это никогда не было моим выбором, чтобы сделать, сделать, сделать |
| Мы знаем людей, которые знают людей, которые сеют злые семена |
| Эго истекает кровью и ломается, ломается, ломается |
| Сердца и умы и жизненные нервы, суицидальное побуждение |
| Один из нас обязательно возьмет, возьмет, возьмет |
| Меня из рамы / пятна ржавчины покрывают имя |
| Задушить пламя / то, от чего ты бежишь, открыть для себя боль |
| Взгляните на пассажира / мы одно целое |
| Роллинг без цели / виноваты только друг друга |
| Что бы я не дал отдохнуть и припарковаться |
| Но я еду под знаком вопроса |
| Плохие направления и арестованные сердца |
| Вывешивание окна / это закончится? |
| нет |
| Это лучшая часть |
| Бесконечная ночная поездка / попытка удержать мои шины на белых линиях |
| Но они продолжают склоняться к правой стороне |
| Должен держать мои налитые кровью глаза открытыми |
| Выглядит как фотография и еще что-то под небом, разбитое |
| Черный воздух чище, чем вы ожидаете |
| И теперь все мое стекло стало зеркальным |
| Я вижу свои прошлые грехи плюс здесь и далее |
| Но на обнаружение болезни уйдут годы |
| Верни мое тело в грязь, куда оно пришло |
| Лишите меня моих товаров и моего имени |
| Растяни меня по рельсам для полуночного поезда. |
| Мы не можем распознать тьму, пока не распознаем пламя |
| Название | Год |
|---|---|
| Midnight Pine | 2007 |
| Can't Buy Forgiveness | 2007 |
| Where the Cutthroats Stay | 2007 |
| It's A Long Way Down | 2007 |
| The Jackal ft. Channy Leaneagh | 2015 |
| The Big Sleep | 2009 |
| Spare Parts | 2009 |
| Cemetery Stroll | 2007 |
| Heat of the Night | 2009 |
| Cherish My Disease | 2009 |
| Walk On Water | 2009 |
| Rock Bottomless | 2009 |
| Behind These Eyes | 2013 |
| Moonshine | 2013 |
| Beasts of Burden | 2013 |
| Howl n' heal | 2013 |
| Good Intentions | 2013 |
| Sick Days Are Upon Us | 2013 |
| The Vultures | 2013 |
| 7-8-9 | 2013 |