Перевод текста песни Don't Bring the Devil Out - Kill the Vultures

Don't Bring the Devil Out - Kill the Vultures
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Bring the Devil Out, исполнителя - Kill the Vultures.
Дата выпуска: 22.10.2015
Язык песни: Английский

Don't Bring the Devil Out

(оригинал)
Everybody’s clingin' to the upside/ can’t they see its upside down?
Better buckle up/ we’re in for a rough ride now
Cruising through dark rain/ sharp pain lives in our veins
Is that the Holy light or headlights in our lane?
Settle down/ deep breath- pull yourself together now
Don’t swerve/ don’t blink- don’t bring the devil out
Duct tape covers up the rear view mirror
When the stuck brake grinds, I hear you clearer
Will this road end?
oh no, there’s no end- the gates been opened
Clinging to your fate/ your fate’s been holding by a clothespin
Someone’s on our tail/ the tank’s almost outta gas
No one taught me how to drive/ no one taught me how to crash
Ask the deck of cards «what's the deal?»
I’ve been banging rocks together trying to reinvent the steering wheel
Real funny how its all coming back to me slow
But it freezes up the faster we go
Should’ve never left the factory doors
But it did now I’m practically broke
Asked my pocket lint ‘how you gonna pay for that'
All my drinks try to hide their faces in a paper bag
It’s a long ride back from the wrong side of tracks
Lose the map ‘cause I’m wiser than that
The almighty dollar meets the unholy weapon
Karma’s at your door for the collection
Return my body to the dirt where it came
Strip me of my goods and my name
Stretch me on the tracks for the midnight train
We can’t recognize the darkness till we recognize the flame
All the voices in your head got your vision painted red
So you brake, brake, brake
We flew forward and drew closer to other side
That’s never been my choice to make make make
We know people who know people who sew evil seeds
The ego bleeds and breaks, breaks, breaks
The hearts and minds and vital nerves, the suicidal urge
One of us is bound to take, take, take
Me out the frame/ the rust stains cover the name
Smother the flame/ what you running from, discover the pain
Glance over at the passenger/ we’re one in the same
Rolling with no aim/ only got each other to blame
What I wouldn’t give to rest and park
But I’m driving on a question mark
Bad directions and arrested hearts
Hanging out the window/ will it end?
no
That’s the bestest part
Never-ending night drive/ trying to keep my tires in the white lines
But they keep leaning to the right side
Gotta keep my bloodshot eyes open
Looking like a mugshot and whatnot underneath the sky, broken
The black air is clearer than you’d expect
And now all my glass got a mirror-effect
I can see my past sins plus the here and next
But the disease will take years to detect
Return my body to the dirt where it came
Strip me of my goods and my name
Stretch me on the tracks for the midnight train
We can’t recognize the darkness till we recognize the flame

Не выводите Дьявола

(перевод)
Все цепляются за верх/неужели они не видят его перевернутым?
Лучше пристегнуться / сейчас нам предстоит тяжелая поездка
Круиз под темным дождем / острая боль живет в наших венах
Это святой свет или фары в нашей полосе?
Успокойтесь/глубоко вдохните – соберитесь сейчас
Не сворачивай/не моргай - не выведи дьявола
Клейкая лента закрывает зеркало заднего вида
Когда заедает тормоз, я слышу тебя яснее
Эта дорога закончится?
о нет, нет конца - ворота открыты
Цепляясь за свою судьбу / твоя судьба держится на прищепке
Кто-то у нас на хвосте / Бензин почти кончился
Никто не учил меня водить / никто не учил меня разбиваться
Спросите у колоды карт «в чем дело?»
Я стучал камнями, пытаясь заново изобрести руль.
Очень смешно, как все медленно возвращается ко мне
Но он замерзает, чем быстрее мы идем
Никогда не должен был покидать заводские двери
Но это произошло, теперь я практически разорен
Спросил мой карманный ворс "как ты собираешься платить за это"
Все мои напитки пытаются спрятать лицо в бумажном пакете
Это долгий путь назад с неправильной стороны пути
Потерять карту, потому что я мудрее этого
Всемогущий доллар встречает нечестивое оружие
Карма у твоей двери за коллекцией
Верни мое тело в грязь, куда оно пришло
Лишите меня моих товаров и моего имени
Растяни меня по рельсам для полуночного поезда.
Мы не можем распознать тьму, пока не распознаем пламя
Все голоса в вашей голове окрасили ваше зрение в красный цвет
Итак, вы тормозите, тормозите, тормозите
Мы летели вперед и приближались к другой стороне
Это никогда не было моим выбором, чтобы сделать, сделать, сделать
Мы знаем людей, которые знают людей, которые сеют злые семена
Эго истекает кровью и ломается, ломается, ломается
Сердца и умы и жизненные нервы, суицидальное побуждение
Один из нас обязательно возьмет, возьмет, возьмет
Меня из рамы / пятна ржавчины покрывают имя
Задушить пламя / то, от чего ты бежишь, открыть для себя боль
Взгляните на пассажира / мы одно целое
Роллинг без цели / виноваты только друг друга
Что бы я не дал отдохнуть и припарковаться
Но я еду под знаком вопроса
Плохие направления и арестованные сердца
Вывешивание окна / это закончится?
нет
Это лучшая часть
Бесконечная ночная поездка / попытка удержать мои шины на белых линиях
Но они продолжают склоняться к правой стороне
Должен держать мои налитые кровью глаза открытыми
Выглядит как фотография и еще что-то под небом, разбитое
Черный воздух чище, чем вы ожидаете
И теперь все мое стекло стало зеркальным
Я вижу свои прошлые грехи плюс здесь и далее
Но на обнаружение болезни уйдут годы
Верни мое тело в грязь, куда оно пришло
Лишите меня моих товаров и моего имени
Растяни меня по рельсам для полуночного поезда.
Мы не можем распознать тьму, пока не распознаем пламя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Midnight Pine 2007
Can't Buy Forgiveness 2007
Where the Cutthroats Stay 2007
It's A Long Way Down 2007
The Jackal ft. Channy Leaneagh 2015
The Big Sleep 2009
Spare Parts 2009
Cemetery Stroll 2007
Heat of the Night 2009
Cherish My Disease 2009
Walk On Water 2009
Rock Bottomless 2009
Behind These Eyes 2013
Moonshine 2013
Beasts of Burden 2013
Howl n' heal 2013
Good Intentions 2013
Sick Days Are Upon Us 2013
The Vultures 2013
7-8-9 2013

Тексты песен исполнителя: Kill the Vultures

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
¿ Cómo Te Llamas ? 2016
I Forgot More ThanYou'll Ever Know 2022
Trapped 2017
C'est quand le bonheur ? 2024
Uhud 2003
The Leader 2024
She's an Anchorman 2019
Run, Nigger 1970
Faded 2007
Rallenty 2018