Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heat of the Night, исполнителя - Kill the Vultures. Песня из альбома Ecce Beast, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.04.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Independent
Язык песни: Английский
Heat of the Night(оригинал) |
In the heat of the night grown men flee to the light |
Sundial runs wild, six degrees of its life |
Let’s agree that I’m right, wrong turns came with believing the hype |
Breathe in the spite, we are not welcome to the evening tonight |
A season of flight proceeded sparrows in the park |
Survival’s as narrow as the art of placing arrows in the heart |
Scarecrow needs a spark so you can watch him burn for miles |
The beggar learned to smile but now he only turns a dial |
Lurching down the aisle comes the hearse with persons filed |
Spirits cast their bones at the lonely mercantile |
The holy serpent child smudges ashes 'tween their eyes |
Savage leaves their cries as unraveling arrives |
Someone yelled 'drop', all you heard was police cars sing |
The moon is full, the night is starving |
Pulse of the city spits fire but the arteries are hardening |
The moon is full, the night is starving |
Walls come tumbling down from the rebels in the street marching |
The moon is full. |
the night is starving |
Pride plays a lullaby on broken guitar strings |
The moon is full, the night is starving |
Hanging next to the sneakers on the telephone wires |
Live the «come over tonight» preachers and the «leave me the hell alone» choir |
Expel the known prior and expect the worst, probably |
I’d sell my soul higher but at best the curse caught me |
Accept the first offering, it’s a sign of things to come |
The vinyl’s pleased it spun but in the final scene, we’re sunk |
Sideshow freaks become masters of ceremony |
The chief’s been bound and gagged and the pastor wears a nosebleed |
Disaster shares a trophy with the actor staring lonely |
Blackbirds rain like laughter, here’s the password, there, you know me |
Ghost dancers in the storm with hands in heaven |
Bullets pierced their flesh but the spilt blood planted legends |
Got them red-state blues with black hills under my heels |
Forty-nine stars salute, one fallen sky concealed |
A little white lie got some black face in its eye |
Now it crawls and it castrates in that rat race in the sky |
Someone yelled 'drop', all you heard was police cars sing |
The moon is full, the night is starving |
Pulse of the city spits fire but the arteries are hardening |
The moon is full, the night is starving |
Walls come tumbling down from the rebels in the street marching |
The moon is full. |
the night is starving |
Pride plays a lullaby on broken guitar strings |
The moon is full, the night is starving |
(перевод) |
В разгар ночи взрослые люди бегут к свету |
Солнечные часы дичают, шесть степеней жизни |
Давайте согласимся, что я прав, неверные повороты пришли с верой в шумиху. |
Дыши назло, сегодня вечером нам не рады |
Прошел сезон полета воробьев в парке |
Выживание такое же узкое, как искусство пускать стрелы в сердце |
Пугалу нужна искра, чтобы вы могли смотреть, как он горит на мили |
Нищий научился улыбаться, но теперь он только крутит ручку |
По проходу катится катафалк с людьми, поданными |
Духи бросают свои кости в одинокого торговца |
Святой ребенок-змей размазывает пепел между глазами |
Дикарь оставляет свои крики, когда приходит распутывание |
Кто-то крикнул «брось», все, что вы слышали, это пение полицейских машин |
Луна полная, ночь голодает |
Пульс города плюется огнем, но артерии затвердевают |
Луна полная, ночь голодает |
Стены рушатся от марширующих повстанцев на улице |
Луна полная. |
ночь голодает |
Гордость играет колыбельную на порванных гитарных струнах |
Луна полная, ночь голодает |
Висит рядом с кроссовками на телефонных проводах |
Живите проповедниками «приходи сегодня вечером» и хором «оставь меня в покое». |
Выгнать известную приору и ожидать худшего, наверное |
Я бы продал свою душу выше, но в лучшем случае проклятие поймало меня |
Примите первое предложение, это знак грядущего |
Винил рад, что он вращался, но в финальной сцене мы утонули |
Уроды интермедии становятся ведущими церемонии |
Вождя связали и заткнули рот, а у пастора кровотечение из носа |
Бедствие делится трофеем с актером, смотрящим в одиночестве |
Дрозды сыплются смехом, вот пароль, вот, ты меня знаешь |
Танцоры-призраки в шторме с руками в небе |
Пули пронзили их плоть, но пролитая кровь породила легенды |
Получил их красный блюз с черными холмами под каблуками |
Сорок девять звезд приветствуют, одно упавшее небо скрыто |
У маленькой белой лжи появилось черное лицо в глазах |
Теперь он ползает и кастрирует в этих крысиных бегах в небе |
Кто-то крикнул «брось», все, что вы слышали, это пение полицейских машин |
Луна полная, ночь голодает |
Пульс города плюется огнем, но артерии затвердевают |
Луна полная, ночь голодает |
Стены рушатся от марширующих повстанцев на улице |
Луна полная. |
ночь голодает |
Гордость играет колыбельную на порванных гитарных струнах |
Луна полная, ночь голодает |