
Дата выпуска: 20.08.1990
Язык песни: Французский
Sans t'oublier(оригинал) |
Tant de roses se sont fané tous ces parfums envolés |
Sur la pierre du dernier sommeil |
Si longtemps je t’ai pleuré un long cauchemar éveillé |
Tout était déjà dessiné le sort a été jeté sans pardonner |
Sans t’oublier je m’accroche à la vie |
Mais je sais rien ne saura plus comme avant |
Comme avant sans t’oublier toi ma meilleure amie |
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans |
Tant de souffrance dans tes larmes cette angoisse sur ton visage |
Devoir s’enfuir ainsi ta vie tous ces billets de bonheur |
Ces faux espoirs sans valeur n’ont pu racheter ta vie |
Le sort a été jeté sans pardonner |
Sans t’oublier je m’accroche à la vie |
Mais je sais rien ne saura plus comme avant |
Comme avant sans t’oublier toi ma meilleure amie |
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans |
Sans t’oublier je m’accroche à la vie |
Mais je sais rien ne saura plus comme avant |
Comme avant sans t’oublier toi ma meilleure amie |
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans |
Sans t’oublier je m’accroche à la vie |
Sans t’oublier mais je sais |
Oui je sais rien ne saura plus comme avant |
Rien comme avant |
Sans t’oublier toi ma meilleure amie |
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans |
(перевод) |
Так много роз увяли, все эти духи исчезли. |
На камне последнего сна |
Так долго я плакал тебе долгим бодрствующим кошмаром |
Все уже было нарисовано, заклятие было произнесено без прощения |
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь |
Но я знаю, что ничего не будет знать, как раньше |
Как прежде не забывая тебя мой лучший друг |
Убитое горем следующее свидание через 100 лет |
Столько боли в твоих слезах, эта тоска на твоем лице |
Приходится убегать вот так всю свою жизнь, все эти счастливые билеты |
Эти бесполезные ложные надежды не могли искупить вашу жизнь |
Заклинание было произнесено без прощения |
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь |
Но я знаю, что ничего не будет знать, как раньше |
Как прежде не забывая тебя мой лучший друг |
Убитое горем следующее свидание через 100 лет |
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь |
Но я знаю, что ничего не будет знать, как раньше |
Как прежде не забывая тебя мой лучший друг |
Убитое горем следующее свидание через 100 лет |
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь |
Не забывая тебя, но я знаю |
Да, я знаю, что ничего не будет знать, как раньше |
ничего подобного раньше |
Не забывая тебя, мой лучший друг |
Убитое горем следующее свидание через 100 лет |
Название | Год |
---|---|
C'est zéro | 1990 |
You Don't Have to Worry | 1994 |
Wherever the Music Goes | 1994 |
Ice Cream | 1994 |
Circle of One | 1994 |
Billy | 1990 |
Prends bien garde | 1990 |
L'amour dans toutes ses couleurs | 1992 |
Sur les planches | 1992 |
Comme on l'a choisi | 1996 |
Des aigles dans la nuit | 1992 |
Les idées noires | 1996 |
À quoi rêvent les millionnaires | 1996 |
One More Moment | 1996 |
Letting Go | 1994 |
Si nos regards | 1990 |
Devious Nature | 1994 |
I Will Be There | 1996 |
Je n'appartiens à personne | 1990 |
Dans les rues de nos cités | 1992 |