Перевод текста песни Sans t'oublier - Julie Masse

Sans t'oublier - Julie Masse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans t'oublier, исполнителя - Julie Masse
Дата выпуска: 20.08.1990
Язык песни: Французский

Sans t'oublier

(оригинал)
Tant de roses se sont fané tous ces parfums envolés
Sur la pierre du dernier sommeil
Si longtemps je t’ai pleuré un long cauchemar éveillé
Tout était déjà dessiné le sort a été jeté sans pardonner
Sans t’oublier je m’accroche à la vie
Mais je sais rien ne saura plus comme avant
Comme avant sans t’oublier toi ma meilleure amie
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
Tant de souffrance dans tes larmes cette angoisse sur ton visage
Devoir s’enfuir ainsi ta vie tous ces billets de bonheur
Ces faux espoirs sans valeur n’ont pu racheter ta vie
Le sort a été jeté sans pardonner
Sans t’oublier je m’accroche à la vie
Mais je sais rien ne saura plus comme avant
Comme avant sans t’oublier toi ma meilleure amie
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
Sans t’oublier je m’accroche à la vie
Mais je sais rien ne saura plus comme avant
Comme avant sans t’oublier toi ma meilleure amie
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
Sans t’oublier je m’accroche à la vie
Sans t’oublier mais je sais
Oui je sais rien ne saura plus comme avant
Rien comme avant
Sans t’oublier toi ma meilleure amie
Le cœur serré prochain rendez-vous dans 100 ans
(перевод)
Так много роз увяли, все эти духи исчезли.
На камне последнего сна
Так долго я плакал тебе долгим бодрствующим кошмаром
Все уже было нарисовано, заклятие было произнесено без прощения
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь
Но я знаю, что ничего не будет знать, как раньше
Как прежде не забывая тебя мой лучший друг
Убитое горем следующее свидание через 100 лет
Столько боли в твоих слезах, эта тоска на твоем лице
Приходится убегать вот так всю свою жизнь, все эти счастливые билеты
Эти бесполезные ложные надежды не могли искупить вашу жизнь
Заклинание было произнесено без прощения
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь
Но я знаю, что ничего не будет знать, как раньше
Как прежде не забывая тебя мой лучший друг
Убитое горем следующее свидание через 100 лет
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь
Но я знаю, что ничего не будет знать, как раньше
Как прежде не забывая тебя мой лучший друг
Убитое горем следующее свидание через 100 лет
Не забывая тебя, я цепляюсь за жизнь
Не забывая тебя, но я знаю
Да, я знаю, что ничего не будет знать, как раньше
ничего подобного раньше
Не забывая тебя, мой лучший друг
Убитое горем следующее свидание через 100 лет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'est zéro 1990
You Don't Have to Worry 1994
Wherever the Music Goes 1994
Ice Cream 1994
Circle of One 1994
Billy 1990
Prends bien garde 1990
L'amour dans toutes ses couleurs 1992
Sur les planches 1992
Comme on l'a choisi 1996
Des aigles dans la nuit 1992
Les idées noires 1996
À quoi rêvent les millionnaires 1996
One More Moment 1996
Letting Go 1994
Si nos regards 1990
Devious Nature 1994
I Will Be There 1996
Je n'appartiens à personne 1990
Dans les rues de nos cités 1992