| Wie im Dezember
| Как в декабре
|
| Dort, wo die Nacht den Tag umarmt
| Где ночь обнимает день
|
| Wild wie die Kinder
| Дикие как дети
|
| Du hast von all dem nichts geahnt
| Вы ничего об этом не подозревали
|
| Wie im Dezember
| Как в декабре
|
| Schnee fällt ganz sanft
| Снег падает очень мягко
|
| So leicht der Molekühle Tanz
| Так легко танцуют молекулы
|
| Blick taucht auf Grund
| Посмотреть погружения на дно
|
| Und Silben taumeln aus dem Mund
| И слоги вылетают изо рта
|
| Sie steigen auf wie Schnee
| Они поднимаются, как снег
|
| Und drehn sich, bis wir sie nicht mehr sehn
| И крутиться, пока мы их больше не увидим
|
| Wie im Dezember
| Как в декабре
|
| Dort, wo die Nacht den Tag umarmt
| Где ночь обнимает день
|
| Wild wie die Kinder
| Дикие как дети
|
| Du hast von all dem nichts geahnt
| Вы ничего об этом не подозревали
|
| Wie im Dezember
| Как в декабре
|
| Du lächelst bloß
| ты просто улыбаешься
|
| Und legst den Kopf in meinen Schoss
| И положи голову мне на колени
|
| Fängst meinen Traum
| поймай мою мечту
|
| Und folgst mir in den Zwischenraum
| И следуй за мной в пространство между
|
| So nah warn wir uns nie
| Мы никогда не предупреждаем друг друга, что близко
|
| Vereinte Energie
| Единая энергия
|
| Wie Magie
| Как по волшебству
|
| Was keine Kind versteht
| Что ни один ребенок не понимает
|
| Alles kommt und geht und verweht
| Все приходит и уходит и сдувается
|
| Wie im Dezember
| Как в декабре
|
| Dort, wo die Nacht den Tag umarmt
| Где ночь обнимает день
|
| Wild wie die Kinder
| Дикие как дети
|
| Du hast von all dem nichts geahnt
| Вы ничего об этом не подозревали
|
| Wie im Dezember
| Как в декабре
|
| So war das alles nicht geplant
| Не все так планировалось
|
| Wild wie die Kinder sind wir von Spiel zu Spiel gerannt
| Мы бегали от игры к игре, дикие, как дети.
|
| Wie im Dezember | Как в декабре |