| Keiner wei mit wem sie spricht
| Никто не знает, с кем она разговаривает
|
| In der weien Wand wohnt ein Gesicht
| Лицо живет в белой стене
|
| Heut ist Samstag heut kommt Besuch
| Сегодня суббота, гость придет
|
| Sie tun alle so freundlich
| Они все ведут себя так любезно
|
| Doch keiner hilft ihr zur Flucht
| Но никто не помогает ей сбежать
|
| Und die Sonne scheint fr immer
| И солнце всегда светит
|
| Sie wird niemals ausgemacht
| Она никогда не будет идентифицирована
|
| Schwester Morphin kommt ins Zimmer
| Медсестра Морфин входит в комнату
|
| Heut ist Vollmondnacht, Vollmondnacht
| Сегодня ночь полнолуния, ночь полнолуния
|
| Und der Vollmond lacht ihr heimlich zu Ein kleines «Wei"kriecht auf sie zu Der Arzt kommt rein, sie zeigt es ihm
| И полная луна тайно смеется над ней, Маленькая "Вэй" ползет к ней, Входит доктор, она показывает ему.
|
| Doch er hrt gar nicht zu Keiner glaubt ihr
| Но вообще не слушай, ей никто не верит
|
| Nicht einmal ihr Mann
| Даже ее муж
|
| Und je mehr sie drber nachdenkt
| И чем больше она думает об этом
|
| Alles fing mit ihm an Und sie kriechen aus den Sesseln
| С него все началось и они выползают из кресел
|
| Bis hinab in ihren Geist
| Весь путь до их ума
|
| Sie durchtrennen ihre Fesseln
| Они разорвали свои связи
|
| Heut ist Vollmondnacht, Vollmondnacht
| Сегодня ночь полнолуния, ночь полнолуния
|
| Und der Vollmond lacht ihr heimlich zu Und die Sonne scheint fr immer
| И полная луна улыбается ей тайком и солнце светит вечно
|
| Sie wird niemals ausgemacht
| Она никогда не будет идентифицирована
|
| Schwester Morphin kommt ins Zimmer
| Медсестра Морфин входит в комнату
|
| Heut ist Vollmondnacht, Vollmondnacht
| Сегодня ночь полнолуния, ночь полнолуния
|
| Und der Vollmond lacht ihr heimlich zu Montag hrt sie auf zu reden
| И полная луна тайно смеется над ней, в понедельник она замолкает
|
| Dienstag hrt sie auf zu schrein
| вторник она перестанет плакать
|
| Mittwoch hrt sie auf zu leben
| В среду она перестает жить
|
| Heut ist Vollmondnacht, Vollmondnacht
| Сегодня ночь полнолуния, ночь полнолуния
|
| Und der Vollmond lacht ihr heimlich zu | И полная луна тайно смеется над ней |