| Take your dream… fly around the world
| Возьми свою мечту... лети по миру
|
| Dive down deep inside… look inside your soul
| Погрузитесь глубоко внутрь… загляните внутрь своей души
|
| Um die ganze Welt bin ich schon gereist
| Я путешествовал по всему миру
|
| Von Indien bis nach Rom
| Из Индии в Рим
|
| Kenn Jerusalem bei Nacht
| Знай Иерусалим ночью
|
| Bin in Tibet aufgewacht
| Проснулся в Тибете
|
| Überall war ich verloren
| Я потерялся везде
|
| In der ganzen Welt hab ich schon gesucht
| Я искал по всему миру
|
| Die Antwort auf so viel
| Ответ на столь многое
|
| Las die Bibel, den Koran
| Читайте Библию, Коран
|
| Fing zu meditieren an
| Начал медитировать
|
| Nirgendwo war ich am Ziel
| Я нигде не был в пункте назначения
|
| Um die ganze Welt bin ich schon gereist
| Я путешествовал по всему миру
|
| Weil irgendwas mich rief (fly around the world)
| Потому что что-то позвало меня (летать по миру)
|
| Manchen Mann hab ich gekannt (follow your dream)
| Я знал одного человека (следуй за своей мечтой)
|
| Keine Seele schien verwandt
| Никакая душа не казалась родственной
|
| Niemals ging es wirklich tief
| Это никогда не углублялось
|
| Round the world tonight
| Сегодня вечером вокруг света
|
| Dive down deep inside… follow your dreams
| Погрузитесь глубоко внутрь… следуйте за своей мечтой
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| Und dann suchte ich den verlornen Fluss
| И тогда я искал потерянную реку
|
| Es ging kein Flugzeug hin
| Ни один самолет не пошел туда
|
| Keine Bahn und auch kein Bus
| Ни поезда, ни автобуса
|
| Da ging ich den Weg zu Fuß
| Так что я пошел пешком
|
| Um zu hören, fühlen und zu sehen
| Слышать, чувствовать и видеть
|
| An den Ufern traf ich mein Spiegelbild
| Я встретил свое отражение на берегу
|
| Und endlich sah ich mich
| И, наконец, я увидел себя
|
| Plötzlich machte alles Sinn
| Внезапно все обрело смысл
|
| Und ich mochte, wie ich bin
| И мне понравилось, как я
|
| Mein Herz, mein Lachen, mein Gesicht
| Мое сердце, моя улыбка, мое лицо
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| She’s been around the world
| Она была во всем мире
|
| Um die ganze Welt bin ich schon gereist
| Я путешествовал по всему миру
|
| Die Suche ist vorbei (fly around the world)
| Поиск окончен (летать по миру)
|
| Ich wollte immer raus
| я всегда хотел уйти
|
| Jetzt bin ich in mir zuhaus
| Теперь я дома в себе
|
| Und endlich fühle ich mich frei
| И, наконец, я чувствую себя свободным
|
| Jetzt endlich fühle ich mich frei
| Теперь я наконец чувствую себя свободным
|
| Take your dream… fly around the world
| Возьми свою мечту... лети по миру
|
| Dive down deep inside… look inside your heart
| Погрузитесь глубоко внутрь… загляните в свое сердце
|
| Listen to your soul and find out who you are | Прислушайтесь к своей душе и узнайте, кто вы |