| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Sie war sein Baby, und ihr Herz war weiß wie Schnee
| Она была его ребенком, и ее сердце было белым, как снег
|
| Und er verfiel ihr auf den ersten Blick
| И он влюбился в нее с первого взгляда
|
| Sie macht ihn leicht und frei
| Она делает его легким и свободным
|
| In seinem Kopf, in seinem Blut
| В его голове, в его крови
|
| Und alles blendet weg von ihm
| И все исчезает от него
|
| Messerscharf ihr Kuss, ein Schuss ins Herz
| Острый как бритва ее поцелуй, выстрел в сердце
|
| Vergiss den Schmerz der Welt
| Забудь о боли мира
|
| Sie gab ihm das, was keine andre geben konnte
| Она дала ему то, что никто другой не мог дать
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Sie gab ihm das, was keine andre geben konnte
| Она дала ему то, что никто другой не мог дать
|
| «Betäube mich, verführe mich und komm zu deinem Bräutigam
| «Оглуши меня, соблазни меня и приди к своему жениху
|
| Füll mich aus, mach mich ganz und komm zu deinem Bräutigam»
| Наполни меня, исцели и приди к своему жениху»
|
| Snowwhite-white Baby (Snowwhite)
| Белоснежка-белоснежка (Белоснежка)
|
| Snowwhite-white Baby (Snowwhite)
| Белоснежка-белоснежка (Белоснежка)
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Noch nie so glücklich, und er wiegt sich hin und her
| Никогда не бывает счастливее, и он качается взад и вперед
|
| In seinem Innern so viel Lust, und er, er will sie immer mehr
| Столько желания внутри, и он, он, хочет этого все больше и больше
|
| Und tiefer spüren in seinem Hirn, in seinem Blut nur sie und er
| И только он и она чувствуют себя глубже в его мозгу, в его крови
|
| Messerscharf der letzte Kuss, der Schuss
| Острый как бритва последний поцелуй, выстрел
|
| Heut Nacht ist Hochzeitsnacht
| Сегодня брачная ночь
|
| Sie gab ihm das, was keine andre geben konnte
| Она дала ему то, что никто другой не мог дать
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Sie gab ihm das, was keine andre geben konnte
| Она дала ему то, что никто другой не мог дать
|
| «Betäube mich, verführe mich und komm zu deinem Bräutigam
| «Оглуши меня, соблазни меня и приди к своему жениху
|
| Füll mich aus, mach mich ganz und komm zu deinem Bräutigam»
| Наполни меня, исцели и приди к своему жениху»
|
| Snowwhite-white Baby (Snowwhite)
| Белоснежка-белоснежка (Белоснежка)
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Snowwhite-white Baby (Snowwhite)
| Белоснежка-белоснежка (Белоснежка)
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Sie gab ihm das, was keine andre geben konnte
| Она дала ему то, что никто другой не мог дать
|
| Snowwhite Baby
| Белоснежный малыш
|
| Sie gab ihm das, was keine andre geben konnte
| Она дала ему то, что никто другой не мог дать
|
| Snowwhite Baby | Белоснежный малыш |