Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schön wie die Nacht, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Zeit Nach Avalon Zu Gehen, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.09.1991
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий
Schön Wie Die Nacht(оригинал) | Прекрасна как ночь(перевод на русский) |
Sie ist schön wie die Nacht | Она прекрасна как ночь: |
Schwarze Seide, rotes Haar | Чёрный шёлк, рыжие волосы. |
Keiner weiß so genau, | Никто не знает точно, |
Wer sie ist und wer sie war | Кто она и кем была. |
Wer in ihre Augen sieht, | Кто в её глаза смотрит, |
Ahnt auf einmal, | Догадывается сразу, |
Dass es Hexen wieder gibt | Что ведьмы снова существуют. |
- | - |
Sie ist schön wie die Nacht | Она прекрасна как ночь, |
Und man traut ihr alles zu | И считают, что она способна на всё. |
Und sie tanzt ohne Kleid | И она танцует без платья, |
Durch das Feuer ohne Schuh | Прыгая через костёр босиком. |
Wer sie einmal nur berührt, | Кто к ней хоть раз прикасался, |
Hat den Atem des Leibhaftigen gespürt | Ощущал дыхание самого дьявола. |
- | - |
Und man sagt, | И поговаривают, |
Selbst Starke haben Angst vor der Kraft in ihr | Что даже сильные боятся её силы. |
Sie befiehlt den Mächten jener Welt: | Она повелевает силам того мира: |
"Kommt zu mir!" | "Идите ко мне!" |
- | - |
Sie ist schön wie die Nacht | Она прекрасна как ночь: |
Schwarze Seide, rotes Haar | Чёрный шёлк, рыжие волосы. |
Sie macht Regen zu Staub | Она превращает дождь в пыль, |
Und die Sonne unsichtbar, | А солнце делает невидимым, |
Doch wer ihrer Macht verfällt, | Но тот, кто оказывается в её власти, |
Hat den Weg zum Tor der Finsternis gewählt | Выбрал путь к вратам тьмы. |
- | - |
Wer in ihre Augen sieht, | Кто в её глаза смотрит, |
Weiß auf einmal, | Знает сразу, |
Dass es Hexen wieder gibt | Что ведьмы снова существуют. |
- | - |
Und dann legt sie Blumen auf ein Grab, | А потом она кладёт цветы на могилу, |
Das noch keines ist, | В которой ещё никто не погребён, |
Und der Mann, der sich verführen lässt, | И мужчина, который даёт себя соблазнить, |
Wird vermisst, wird vermisst | Пропадает, пропадает. |
- | - |
Sie ist schön wie die Nacht | Она прекрасна как ночь: |
Schwarze Seide, rotes Haar | Чёрный шёлк, рыжие волосы. |
Sie macht Steine zu Gold | Она превращает камни в золото, |
Sie macht böse Träume wahr | Она делает кошмары реальными. |
Sie ist schön wie die Nacht | Она прекрасна как ночь: |
Schwarze Seide, rotes Haar | Чёрный шёлк, рыжие волосы. |
Frag sie nie, wer sie ist, | Никогда не спрашивай её, кто она, |
Denn dann bist du in Gefahr | Ведь тогда ты окажешься в опасности. |
Schön wie die Nacht(оригинал) |
Sie ist schön wie die Nacht |
Schwarze Seide, rotes Haar |
Keiner weiß so genau |
Wer sie ist und wer sie war |
Wer in ihre Augen sieht |
Ahnt auf einmal, dass es Hexen wieder gibt |
Sie ist schön wie die Nacht |
Und man traut ihr alles zu |
Und sie tanzt ohne Kleid |
Durch das Feuer ohne Schuh |
Wer sie einmal nur berührt |
Hat den Atem des Leibhaftigen gespürt |
Und man sagt |
Selbst Starke haben Angst vor der Kraft in ihr |
Sie befiehlt den Mächten jener Welt: |
«Kommt zu mir!» |
Sie ist schön wie die Nacht |
Schwarze Seide, rotes Haar |
Sie macht Regen zu Staub |
Und die Sonne unsichtbar |
Doch wer ihrer Macht verfällt |
Hat den Weg zum Tor der Finsternis gewählt |
Wer in ihre Augen sieht |
Weiß auf einmal, dass es Hexen wieder gibt |
Und dann legt sie Blumen auf ein Grab |
Das noch keines ist |
Und der Mann, der sich verführen lässt |
Wird vermisst, wird vermisst |
Sie ist schön wie die Nacht |
Schwarze Seide, rotes Haar |
Sie macht Steine zu Gold |
Sie macht böse Träume wahr |
Sie ist schön wie die Nacht |
Schwarze Seide, rotes Haar |
Frag sie nie, wer sie ist |
Denn dann bist du in Gefahr |
Красивая, как ночь(перевод) |
Она прекрасна как ночь |
Черный шелк, рыжие волосы |
Точно никто не знает |
Кто она и кем она была |
кто смотрит ей в глаза |
Внезапно подозревает, что ведьмы вернулись |
Она прекрасна как ночь |
И ты доверяешь ей во всем |
И она танцует без платья |
Сквозь огонь без обуви |
Кто бы ни прикасался к ней |
Почувствовал дыхание Воплощенного |
И один говорит |
Даже сильные боятся силы внутри нее |
Она повелевает силам того мира: |
"Иди ко мне!" |
Она прекрасна как ночь |
Черный шелк, рыжие волосы |
Она превращает дождь в пыль |
И солнце невидимое |
Но кто поддается их власти |
Выбрал путь к Вратам Тьмы |
кто смотрит ей в глаза |
Вдруг знать, что ведьмы вернулись |
А потом она кладет цветы на могилу |
Это еще не один |
И человек, который позволяет себя соблазнить |
Будет не хватать, будет не хватать |
Она прекрасна как ночь |
Черный шелк, рыжие волосы |
Она превращает камни в золото |
Она воплощает в жизнь плохие сны |
Она прекрасна как ночь |
Черный шелк, рыжие волосы |
Никогда не спрашивай ее, кто она |
Потому что тогда вы в опасности |