Перевод текста песни Maria, Ich Vergeb Dir - Juliane Werding

Maria, Ich Vergeb Dir - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maria, Ich Vergeb Dir, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Es Gibt Kein Zurück, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Maria, Ich Vergeb Dir

(оригинал)

Мария, я прощаю тебя

(перевод на русский)
Sie kommt zu früh nach Haus,Она возвращается домой слишком рано,
Früher als geplant,Раньше, чем планировала,
Doch die Lichter sind ausНо свет не горит.
Sein Wagen vor der Tür,Его машина перед домом,
Ihre Rollerblades im Flur,Её роликовые коньки в коридоре,
Doch die Lichter sind ausНо свет не горит.
Sie geht die Treppen hochОна поднимается по лестнице.
Plötzlich hört sie Stimmen, die sie kenntВдруг она слышит знакомые голоса,
Und die trotzdem nicht so klingen wie sonstИ они не звучат как обычно.
Sie hat Angst, sie hat AngstОна боится, она боится.
--
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
Du hast heute Nacht die Liebe umgebrachtТы убила любовь сегодня ночью
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)Мария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)Мария, я прощаю тебя
Du hast heute Nacht die Liebe umgebrachtТы убила любовь сегодня ночью
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
--
Leise öffnet sie die TürТихо она открывает дверь
Im fahlen Schein der NachtВ бледном сиянии ночи,
Und die Lichter sind ausИ свет не горит.
Zerwühltes blondes Haar,Растрёпанные белокурые волосы,
Atem, nackte HautДыхание, обнажённая кожа,
Und die Lichter sind ausИ свет не горит.
Dann steht sie in dem Zimmer,Потом она стоит в комнате,
Wo die beiden liegenГде они оба лежат:
Ihre Tochter und ihr Freund,Её дочь и её друг –
Und sich liebenИ занимаются любовью.
--
Ihre Hand – das Gewehr – sein GesichtЕё рука – оружие – его лицо
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht [x3]Она стреляет, пока ярость в ней не угасает [x3]
--
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
Du hast heute Nacht die Liebe umgebrachtТы убила любовь сегодня ночью
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir) [x2]Мария, я прощаю тебя [x2]
Du hast heute Nacht die Liebe umgebrachtТы убила любовь сегодня ночью
Maria, ich vergeb dirМария, я прощаю тебя
(Ich vergeb dir)
(Maria)
(Ich vergeb dir)
(Liebe umgebracht)
(Maria)
(Ich vergeb dir) [x2][x2]

Maria, Ich Vergeb Dir

(оригинал)
Sie kommt zu früh nach Haus, früher als geplant
Doch die Lichter sind aus
Sein Wagen vor der Tür, ihre Rollerblades im Flur
Doch die Lichter sind aus
Sie geht die Treppen hoch
Plötzlich hört sie Stimmen, die sie kennt
Und die trotzdem nicht so klingen wie sonst
Sie hat Angst, sie hat Angst
Maria, ich vergeb dir
Maria, ich vergeb dir
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Maria, ich vergeb dir
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Maria, ich vergeb dir
Leise öffnet sie die Tür im fahlen Schein der Nacht
Und die Lichter sind aus
Zerwühltes blondes Haar, Atem, nackte Haut
Und die Lichter sind aus
Dann steht sie in dem Zimmer, wo die beiden liegen
Ihre Tochter und ihr Freund, und sich lieben
Ihre Hand — das Gewehr — sein Gesicht
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht
Maria, ich vergeb dir
Maria, ich vergeb dir
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Maria, ich vergeb dir
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Maria, ich vergeb dir
(Ich vergeb dir)
(Maria)
(Ich vergeb dir)
(Liebe umgebracht)
(Maria)
(Ich vergeb dir)
(Ich vergeb dir)

Мария, Я Прощаю Тебя

(перевод)
Она приходит домой рано, раньше, чем планировалось
Но свет выключен
Его машина снаружи, ее ролики в коридоре
Но свет выключен
Она идет вверх по лестнице
Внезапно она слышит голоса, которые знает
И они все еще не звучат так, как раньше
Она боится, она боится
Мария, я прощаю тебя
Мария, я прощаю тебя
Ты убил любовь сегодня вечером
Мария, я прощаю тебя
Мария, я прощаю тебя (я прощаю тебя)
Мария, я прощаю тебя (я прощаю тебя)
Ты убил любовь сегодня вечером
Мария, я прощаю тебя
Она тихо открывает дверь в бледном сиянии ночи
И свет выключен
Грязные светлые волосы, дыхание, голая кожа
И свет выключен
Затем она стоит в комнате, где лежат двое
Ее дочь и ее бойфренд любят друг друга
Ее рука — пистолет — его лицо
И она стреляет, пока в ней не вспыхнет гнев
И она стреляет, пока в ней не вспыхнет гнев
И она стреляет, пока в ней не вспыхнет гнев
Мария, я прощаю тебя
Мария, я прощаю тебя
Ты убил любовь сегодня вечером
Мария, я прощаю тебя
Мария, я прощаю тебя (я прощаю тебя)
Мария, я прощаю тебя (я прощаю тебя)
Ты убил любовь сегодня вечером
Мария, я прощаю тебя
(Я прощаю тебя)
(Мария)
(Я прощаю тебя)
(любовь убита)
(Мария)
(Я прощаю тебя)
(Я прощаю тебя)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding