Перевод текста песни Manchmal - Juliane Werding

Manchmal - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manchmal, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Ruhe vor dem Sturm, в жанре Релакс
Дата выпуска: 10.01.2008
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий

Manchmal

(оригинал)
Manchmal steht sie vor mir
Sie lächelt, und ich greif nach ihr
Aber plötzlich ist sie nicht mehr da
Manchmal ist alles Traum
Ich lebe, doch ich spür es kaum
Und ich weiß nicht, was ist und was war
Es gibt immer so viel mehr, als wir
In unsren kühnsten Träumen ahnen
So ganz anders als die Welt, in der
Wir alles planen
Das Leben verplanen
Manchmal steh ich vor ihr
Ich lächle, und sie greift nach mir
Aber plötzlich bin ich nicht mehr da
Manchmal ist Leben Traum
Sie atmet, doch sie spürt es kaum
Und sie fragt sich, was ist und was war
Und die Zeit ist wie ein langer Fluss
Der uns wiegt in trägen Armen
Und wir treiben in die Welt zurück
Aus der wir kamen
Der wir entkamen
Manchmal stehen wir vor ihr
Sie lächelt, dann begreifen wir
Aber plötzlich sind wir nicht mehr da
Manchmal ist alles Traum
Wir atmen, doch wir leben kaum
Und wir fragen, was ist und was war
Manchmal steht sie vor mir
Sie lächelt, und ich greif nach ihr
Aber plötzlich ist sie nicht mehr da
Manchmal ist alles Traum
Ich lebe, doch ich spür es kaum
Und ich weiß nicht, was ist und was war

Иногда

(перевод)
Иногда она стоит передо мной
Она улыбается, и я тянусь к ней
Но вдруг ее уже нет
Иногда все это сон
Я жив, но почти не чувствую
И я не знаю, что есть и что было
Всегда есть намного больше, чем мы
Предсказанный в наших самых смелых мечтах
Так сильно отличается от мира, в котором
Мы планируем все
Планируйте свою жизнь
Иногда я стою перед ней
Я улыбаюсь, и она тянется ко мне
Но вдруг меня больше нет
Иногда жизнь - это сон
Она дышит, но почти не чувствует
И она задается вопросом, что есть и что было
И время, как длинная река
Кто убаюкивает нас в ленивых руках
И мы дрейфуем обратно в мир
Из которого мы пришли
которого мы сбежали
Иногда мы стоим перед ней
Она улыбается, тогда мы понимаем
Но вдруг нас больше нет
Иногда все это сон
Мы дышим, но почти не живем
И мы спрашиваем, что есть и что было
Иногда она стоит передо мной
Она улыбается, и я тянусь к ней
Но вдруг ее уже нет
Иногда все это сон
Я жив, но почти не чувствую
И я не знаю, что есть и что было
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding