| Manchmal steht sie vor mir
| Иногда она стоит передо мной
|
| Sie lächelt, und ich greif nach ihr
| Она улыбается, и я тянусь к ней
|
| Aber plötzlich ist sie nicht mehr da
| Но вдруг ее уже нет
|
| Manchmal ist alles Traum
| Иногда все это сон
|
| Ich lebe, doch ich spür es kaum
| Я жив, но почти не чувствую
|
| Und ich weiß nicht, was ist und was war
| И я не знаю, что есть и что было
|
| Es gibt immer so viel mehr, als wir
| Всегда есть намного больше, чем мы
|
| In unsren kühnsten Träumen ahnen
| Предсказанный в наших самых смелых мечтах
|
| So ganz anders als die Welt, in der
| Так сильно отличается от мира, в котором
|
| Wir alles planen
| Мы планируем все
|
| Das Leben verplanen
| Планируйте свою жизнь
|
| Manchmal steh ich vor ihr
| Иногда я стою перед ней
|
| Ich lächle, und sie greift nach mir
| Я улыбаюсь, и она тянется ко мне
|
| Aber plötzlich bin ich nicht mehr da
| Но вдруг меня больше нет
|
| Manchmal ist Leben Traum
| Иногда жизнь - это сон
|
| Sie atmet, doch sie spürt es kaum
| Она дышит, но почти не чувствует
|
| Und sie fragt sich, was ist und was war
| И она задается вопросом, что есть и что было
|
| Und die Zeit ist wie ein langer Fluss
| И время, как длинная река
|
| Der uns wiegt in trägen Armen
| Кто убаюкивает нас в ленивых руках
|
| Und wir treiben in die Welt zurück
| И мы дрейфуем обратно в мир
|
| Aus der wir kamen
| Из которого мы пришли
|
| Der wir entkamen
| которого мы сбежали
|
| Manchmal stehen wir vor ihr
| Иногда мы стоим перед ней
|
| Sie lächelt, dann begreifen wir
| Она улыбается, тогда мы понимаем
|
| Aber plötzlich sind wir nicht mehr da
| Но вдруг нас больше нет
|
| Manchmal ist alles Traum
| Иногда все это сон
|
| Wir atmen, doch wir leben kaum
| Мы дышим, но почти не живем
|
| Und wir fragen, was ist und was war
| И мы спрашиваем, что есть и что было
|
| Manchmal steht sie vor mir
| Иногда она стоит передо мной
|
| Sie lächelt, und ich greif nach ihr
| Она улыбается, и я тянусь к ней
|
| Aber plötzlich ist sie nicht mehr da
| Но вдруг ее уже нет
|
| Manchmal ist alles Traum
| Иногда все это сон
|
| Ich lebe, doch ich spür es kaum
| Я жив, но почти не чувствую
|
| Und ich weiß nicht, was ist und was war | И я не знаю, что есть и что было |