Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lieben für immer, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Sie Weiss Was Sie Will, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.1992
Лейбл звукозаписи: WARNER MUSC GERMANY, WEA
Язык песни: Немецкий
Lieben Für Immer(оригинал) | Любить вечно(перевод на русский) |
Jeden Morgen kommt der Alltag | Каждое утро входит будничная жизнь |
In ihr Zimmer rein | В её комнату. |
Müde wacht sie auf | Усталой она просыпается. |
Sie macht Kaffee, geht zum Kaufmann, | Делает кофе, идёт в магазин, |
Trägt die Tüten dann die vielen Stufen rauf | Потом поднимается с пакетами по лестнице. |
- | - |
Sie war nie eine Dame, | Она никогда не была дамой, |
Ihre Hände sind rau | Грубая кожа на руках. |
Und ob er sie noch lieb hat, weiß sie nicht genau | И любит ли он её ещё, она точно не знает. |
Doch sie ist eine Frau, | Но она – женщина, |
Die fühlt und begehrt | Которая чувствует и жаждет. |
Und sie sieht sich selbst im roten Kleid | И она видит себя в красном платье |
Lachend, voller Zärtlichkeit | Смеющейся, полной нежности – |
Alles soll so sein, wie es mal war | Всё должно быть как раньше. |
- | - |
"Lieben für immer", hat er gesagt | "Любить вечно", – сказал он, |
Und sie hat ihm vertraut | И она ему поверила. |
Lieben für immer und jeden Tag | Любить вечно и каждый день – |
Ein neues Schloss gebaut | Новый замок построен |
In ihrem Zimmer | В её комнате – |
Lieben für immer | Любить вечно. |
- | - |
Sie war nie eine Dame, | Она никогда не была дамой, |
Ihre Hände sind rau | Грубая кожа на руках. |
Und ob er sie noch lieb hat, weiß sie nicht genau | И любит ли он её ещё, она точно не знает. |
Doch sie ist eine Frau, | Но она – женщина, |
Die fühlt und begehrt | Которая чувствует и жаждет. |
Und sie sieht sich selbst im roten Kleid | И она видит себя в красном платье |
Lachend, voller Zärtlichkeit | Смеющейся, полной нежности – |
Alles soll so sein, wie es mal war | Всё должно быть как раньше. |
- | - |
"Lieben für immer", hat er gesagt | "Любить вечно", – сказал он, |
Und sie hat ihm vertraut | И она ему поверила. |
Lieben für immer und jeden Tag | Любить вечно и каждый день – |
Ein neues Schloss gebaut | Новый замок построен |
In ihrem Zimmer | В её комнате – |
Lieben für immer | Любить вечно, |
Lieben für immer | Любить вечно. |
Lieben für immer(оригинал) |
Jeden Morgen kommt der Alltag in ihr Zimmer rein |
Müde wacht sie auf |
Sie macht Kaffee, geht zum Kaufmann |
Trägt die Tüten dann die vielen Stufen rauf |
Sie war nie eine Dame, ihre Hände sind rau |
Und ob er sie noch lieb hat, weiß sie nicht genau |
Doch sie ist eine Frau, die fühlt und begehrt |
Und sie sieht sich selbst im roten Kleid |
Lachend, voller Zärtlichkeit |
Alles soll so sein, wie es mal war |
«Lieben für immer», hat er gesagt |
Und sie hat ihm vertraut |
Lieben für immer und jeden Tag |
Ein neues Schloss gebaut |
In ihrem Zimmer |
Lieben für immer |
Sie war nie eine Dame, ihre Hände sind rau |
Und ob er sie noch lieb hat, weiß sie nicht genau |
Doch sie ist eine Frau, die fühlt und begehrt |
Und sie sieht sich selbst im roten Kleid |
Lachend, voller Zärtlichkeit |
Alles soll so sein, wie es mal war |
«Lieben für immer», hat er gesagt |
Und sie hat ihm vertraut |
Lieben für immer und jeden Tag |
Ein neues Schloss gebaut |
In ihrem Zimmer |
Lieben für immer |
Lieben für immer |
Любить Навсегда(перевод) |
Повседневная жизнь приходит в ее комнату каждое утро |
Она просыпается усталой |
Она делает кофе, ходит в бакалейщик |
Затем несите сумки вверх по многим ступенькам |
Она никогда не была леди, у нее грубые руки |
И она точно не знает, любит ли он ее еще |
Но она женщина, которая чувствует и желает |
И она видит себя в красном платье |
Смех, полный нежности |
Все должно быть так, как раньше |
«Любовь навсегда», — сказал он. |
И она доверяла ему |
Любовь навсегда и каждый день |
Построен новый замок |
В ее комнате |
любить навсегда |
Она никогда не была леди, у нее грубые руки |
И она точно не знает, любит ли он ее еще |
Но она женщина, которая чувствует и желает |
И она видит себя в красном платье |
Смех, полный нежности |
Все должно быть так, как раньше |
«Любовь навсегда», — сказал он. |
И она доверяла ему |
Любовь навсегда и каждый день |
Построен новый замок |
В ее комнате |
любить навсегда |
любить навсегда |