Перевод текста песни Ich war nicht allein - Juliane Werding

Ich war nicht allein - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich war nicht allein, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Zeit Fuer Engel, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.07.1990
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий

Ich War Nicht Allein

(оригинал)

Я была не одна

(перевод на русский)
Viel zu heiß, die Stadt lag stillСлишком жарко, город замер,
Die Zeit formte Stunden aus BleiВремя наливается свинцом.
Die Kirchentür nur angelehntДверь церкви приоткрыта,
Ich schlüpfte hindurchЯ прошмыгнула в неё.
Bunte Dämmerung umgab michЯркие сумерки окружили меня,
Ich spürte sofort, ich war nicht alleinЯ ощутила сразу, что была не одна.
--
Es war zu spät, um wegzugeh'nБыло слишком поздно уходить,
Er hatte mich längst geseh'nОн завидел меня давно.
Die Sakristei war seine BurgСакристия была его крепостью,
Und er begann, hohe Minne zu singenИ он начал петь о возвышенной любви.
Das Abendrot streute die Rosen dazuВечерняя заря рассыпала розы.
--
Sein Haar roch nach Heu,Его волосы пахли сеном,
Etwas Mandel dabeiНемного миндалём.
Die Augen so tief wie zwei SeenГлаза глубокие, как два озера.
Er hüllte mich einОн укутывал меня
In sein Lachen voll Wein,В свой опьяняющий смех,
In Schwüre, die sofort verweh'nВ клятвы, которые тотчас развеются.
--
Das Hauptportal war längst versperrtГлавный портал был давно закрыт.
Die Heiligenbilder sahen zuЛики святых наблюдали за нами.
Die Kirchenbank war viel zu schmalЦерковная скамья была слишком узкой,
Und doch breit genug,Но всё же достаточно широкой,
Um den Nächsten zu liebenЧтобы возлюбить ближнего.
Der Nachthimmel streute Juwelen dazuНочное небо рассыпало драгоценности.
--
Sein Haar roch nach Heu,Его волосы пахли сеном,
Etwas Mandel dabeiНемного миндалём.
Die Augen so tief wie zwei SeenГлаза глубокие, как два озера.
Er hüllte mich einОн укутывал меня
In sein Lachen voll Wein,В свой опьяняющий смех,
In Schwüre, die sofort verweh'nВ клятвы, которые тотчас развеются.
--
Sein Haar roch nach Heu,Его волосы пахли сеном,
Etwas Mandel dabeiНемного миндалём.
Die Augen so tief wie zwei SeenГлаза глубокие, как два озера.
Er hüllte mich einОн укутывал меня
In sein Lachen voll Wein,В свой опьяняющий смех,
In Schwüre, die sofort verweh'nВ клятвы, которые тотчас развеются.
--

Ich war nicht allein

(оригинал)
Viel zu heiß, die Stadt lag still
Die Zeit formte Stunden aus Blei
Die Kirchentür nur angelehnt
Ich schlüpfte hindurch
Bunte Dämmerung umgab mich
Ich spürte sofort, ich war nicht allein
Es war zu spät, um wegzugehn
Er hatte mich längst gesehn
Die Sakristei war seine Burg
Und er begann, hohe Minne zu singen
Das Abendrot streute die Rosen dazu
Sein Haar roch nach Heu
Etwas Mandel dabei
Die Augen so tief wie zwei Seen
Er hüllte mich ein
In sein Lachen voll Wein
In Schwüre, die sofort verwehn
Das Hauptportal war längst versperrt
Die Heiligenbilder sahen zu
Die Kirchenbank war viel zu schmal
Und doch breit genug
Um den Nächsten zu lieben
Der Nachthimmel streute Juwelen dazu
Sein Haar roch nach Heu
Etwas Mandel dabei
Die Augen so tief wie zwei Seen
Er hüllte mich ein
In sein Lachen voll Wein
In Schwüre, die sofort verwehn
Sein Haar roch nach Heu
Etwas Mandel dabei
Die Augen so tief wie zwei Seen
Er hüllte mich ein
In sein Lachen voll Wein
In Schwüre, die sofort verwehn

Я Был Не Один

(перевод)
Слишком жарко, город лежал неподвижно
Время формирования часов свинца
Дверь церкви приоткрыта
я проскользнул
Меня окружали разноцветные сумерки
Я сразу почувствовал, что я не один
Было слишком поздно уходить
Он видел меня давно
Ризница была его замком
И начал петь высокую любовь
Закат осыпал розы
Его волосы пахли сеном
немного миндаля
Глаза глубокие, как два озера
он окутал меня
В его смех, полный вина
В клятвах, которые исчезают немедленно
Главный портал был давно заперт
Святые смотрели
Скамья была слишком узкой
И при этом достаточно широкий
Любить ближнего
Ночное небо осыпало его драгоценностями
Его волосы пахли сеном
немного миндаля
Глаза глубокие, как два озера
он окутал меня
В его смех, полный вина
В клятвах, которые исчезают немедленно
Его волосы пахли сеном
немного миндаля
Глаза глубокие, как два озера
он окутал меня
В его смех, полный вина
В клятвах, которые исчезают немедленно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding