| Uniklinik, Zimmer 8 | Университетская клиника, палата № 8. |
| Wie lange lieg ich jetzt schon wach? | Как долго я уже не сплю? |
| Ein neues Herz, ein fremder Spender | Новое сердце, незнакомый донор – |
| Ein neues Leben im Kalender | Второй день рождения. |
| - | - |
| Ich kann schon wieder etwas geh'n, | Я уже могу снова немного ходить, |
| Die nächsten Wochen übersteh'n | Ближайшие недели пережить. |
| Die Ärzte sagen, es sieht gut aus | Врачи говорят, что всё в порядке, |
| Nur die Gedanken kommen wieder und wieder | Только мысли приходят снова и снова. |
| - | - |
| Ich schlaf heut Nacht nicht ein, | Я не могу заснуть сегодня ночью, |
| Denn ich bin nicht allein | Ведь я не одна. |
| Unbekanntes Wesen tief in mir drin, | Незнакомая сущность во мне, |
| Sag mal, wohnt dein "Ich" jetzt in mir oder nicht? | Скажи-ка, теперь ты живёшь во мне или нет? |
| Sag mir, wer ich bin | Скажи мне, кто я. |
| - | - |
| Ich liebe deine Energie | Я люблю твою энергию, |
| So viel Power hatte ich nie | Столько силы у меня никогда не было. |
| Du bist der Grund, dass ich noch lebe | Ты – причина того, что я ещё жива. |
| Ich wüsste gerne, wer du warst, wie du aussahst | Я бы хотела знать, кем ты был, как выглядел. |
| - | - |
| Ich schlaf heut Nacht nicht ein, | Я не могу заснуть сегодня ночью, |
| Denn ich bin nicht allein | Ведь я не одна, |
| Unbekanntes Wesen tief in mir drin | Незнакомая сущность во мне. |
| Die Frau, die hier liegt | Женщина, которая здесь лежит |
| Und das Schicksal betrügt, | И обманывает судьбу, |
| Ob ich das wirklich bin? | Неужели это я? |
| Und was ist ein Mensch und was macht ihn aus? | И что такое человек и в чём его сущность? |
| Und irgendwo in dieser Stadt | А где-то в этом городе |
| In irgendeinem kalten Grab | В какой-то холодной могиле |
| Liegt einer, dessen Tod mir ein neues Leben gab | Лежит тот, чья смерть дала мне новую жизнь. |
| - | - |
| Ich schlaf heut Nacht nicht ein, | Я не могу заснуть сегодня ночью, |
| Denn ich bin nicht allein | Ведь я не одна. |
| Unbekanntes Wesen tief in mir drin, | Незнакомая сущность во мне, |
| Sag mal, wohnt dein "Ich" jetzt in mir oder nicht? | Скажи-ка, теперь ты живёшь во мне или нет? |
| Sag mir, wer ich bin | Скажи мне, кто я. |