| Die Dämmerung sinkt, der Mond steigt auf
| Сумерки падают, луна восходит
|
| Die Schatten wachsen schnell
| Тени растут быстро
|
| Und Nebel kriecht das Ufer rauf
| И туман ползет по берегу
|
| Der Wind steht plötzlich still
| Ветер внезапно прекращается
|
| Dort aus dem Wald tritt er hervor
| Вот он выходит из леса
|
| Und steht in silb’ner Pracht
| И стоит в серебряном великолепии
|
| Als großer Wolf mit Menschenblick
| Как большой волк с человеческим глазом
|
| Gestaltwandler in dieser Vollmondnacht
| Оборотни в эту ночь полнолуния
|
| Der Atem stockt, das Blut rauscht laut
| Дыхание перехватывает, кровь хлещет громко
|
| Ich spüre, wie’s geschieht
| Я чувствую, что это происходит
|
| Fell auf meiner Haut
| мех на моей коже
|
| Krallen, Muskeln, rohe Kraft
| Когти, мускулы, грубая сила
|
| Hab ich noch nie gefühlt
| я никогда не чувствовал
|
| Es ist vollbracht
| Завершено
|
| Fast lächelt er, betrachtet mich
| Он почти улыбается, смотрит на меня
|
| Er ist ganz nah bei mir
| Он очень близок ко мне
|
| Der Wind frischt auf
| Ветер усиливается
|
| Im Vollmondlicht glänzt unser Jagrevier
| Наши охотничьи угодья сияют в свете полной луны
|
| Der Wald vibriert vor Leben drin
| Лес вибрирует жизнью внутри
|
| Wir nehmen Witterung auf
| Мы подбираем погоду
|
| Wir kreisen ein und strecken hin
| Мы кружим и протягиваем
|
| Ein einzigartig intensiver Rausch
| Уникально интенсивный кайф
|
| Pures Leben ist das Ziel
| Чистая жизнь - цель
|
| Der Tod ist nur ein Spiel
| Смерть - это просто игра
|
| Das irgendwie nicht zählt
| Это как-то не считается
|
| Nur Geschwindigkeit und Kraft
| Только скорость и мощность
|
| Verschmelzen mit der Nacht
| Слияние с ночью
|
| Werwolfwelt
| мир оборотней
|
| Nur Geschwindigkeit und Kraft
| Только скорость и мощность
|
| Darin liegt unsre Macht
| В этом наша сила
|
| Heute Nacht
| Сегодня ночью
|
| Der Mond versinkt
| Луна тонет
|
| Am Ufer stehen ein Mann und eine Frau
| Мужчина и женщина стоят на берегу
|
| Er hält sie fest in seinem Arm
| Он крепко держит ее в руке
|
| Der Morgen dämmert grau
| Утро рассветает серым
|
| Ich schau ihn an, noch wie im Traum
| Я смотрю на него, как во сне
|
| Was haben wir gemacht
| Что мы наделали
|
| Er küsst mir sanft das Rot vom Mund
| Он нежно целует мой красный рот
|
| Gefährte meiner ersten Vollmondnacht
| Спутник моей первой ночи полнолуния
|
| Gefährte meiner Nacht
| спутник моей ночи
|
| Gefährte meiner Nacht | спутник моей ночи |