Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freisein, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Alles Okay?, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.07.1995
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий
Freisein(оригинал) | Быть свободной(перевод на русский) |
Als du hier eingezogen bist | Когда ты здесь появился |
Einfach so ins gemachte Nest, | Просто так на всё готовенькое, |
Da konnt' ich's erst nicht glauben | Я не могла в это поверить. |
Du hast andauernd rumgeschrien | Ты постоянно кричал, |
Und meine Nerven waren dahin | И мои нервы были испорчены, |
Schatten um die Augen | Тёмные круги вокруг глаз. |
- | - |
Mit der Freiheit war's vorbei | Со свободой было всё кончено – |
Alles anders, alles neu | Всё по-другому, всё по-новому. |
Ich wollt' frei sein nur für mich | Я хотела быть свободной только ради себя. |
Jetzt dreht sich alles nur um dich | Теперь вертится всё только вокруг тебя. |
- | - |
Du lässt mich keine Nacht in Ruh | Ты не даёшь мне покоя по ночам. |
Du setzt mir ohne Ende zu | Ты изматываешь меня без конца. |
Bist wirklich unbeschreiblich | Тебя на самом деле не описать словами. |
Du bist der pure Egoist, | Ты – настоящий эгоист, |
Bist ein Chaot, ein Anarchist | Бунтовщик, анархист. |
Du bist echt unglaublich | Ты действительно невероятный. |
- | - |
Mit der Freiheit ist es aus | Со свободой всё кончено. |
Wenn andre ausgeh'n, sitz ich zu Haus | Когда другие развлекаются, я сижу дома. |
Ich wollt' frei sein nur für mich | Я хотела быть свободной только ради себя. |
Jetzt dreht sich alles nur um dich | Теперь вертится всё только вокруг тебя. |
- | - |
Ich wollt' frei sein nur für mich | Я хотела быть свободной только ради себя. |
Jetzt dreht sich alles nur um dich | Теперь вертится всё только вокруг тебя, |
Jetzt dreht sich alles nur um dich | Теперь вертится всё только вокруг тебя. |
- | - |
Seitdem du eingezogen bist, | С тех пор как ты здесь появился, |
Bin ich für alles andre blind | Я на всё остальное не обращаю внимание, |
Nur nicht für dein Lächeln | Только не на твою улыбку. |
Du bist mein allererstes Kind | Ты – мой первенец. |
Freisein(оригинал) |
Als du hier eingezogen bist |
Einfach so ins gemachte Nest |
Da konnt ich’s erst nicht glauben |
Du hast andauernd rumgeschrien |
Und meine Nerven waren dahin |
Schatten um die Augen |
Mit der Freiheit war’s vorbei |
Alles anders, alles neu |
Ich wollt frei sein nur für mich |
Jetzt dreht sich alles nur um dich |
Du lässt mich keine Nacht in Ruh |
Du setzt mir ohne Ende zu |
Bist wirklich unbeschreiblich |
Du bist der pure Egoist |
Bist ein Chaot, ein Anarchist |
Du bist echt unglaublich |
Mit der Freiheit ist es aus |
Wenn andre ausgehn, sitz ich zu Haus |
Ich wollt frei sein nur für mich |
Jetzt dreht sich alles nur um dich |
Ich wollt frei sein nur für mich |
Jetzt dreht sich alles nur um dich |
Jetzt dreht sich alles nur um dich |
Seitdem du eingezogen bist |
Bin ich für alles andre blind |
Nur nicht für dein Lächeln |
Du bist mein allererstes Kind |
Состояние свободы(перевод) |
Когда вы переехали сюда |
Просто так в сделанное гнездо |
Сначала я не мог в это поверить |
Ты кричал все время |
И мои нервы сдали |
тени вокруг глаз |
Со свободой покончено |
Все другое, все новое |
Я хочу быть свободным только для себя |
Теперь все о тебе |
Ты не оставляешь меня одну всю ночь |
Ты пристаешь ко мне без конца |
Вы действительно неописуемы |
Вы чистый эгоист |
Ты разгильдяй, анархист |
ты действительно потрясающий |
Со свободой покончено |
Когда другие уходят, я сижу дома |
Я хочу быть свободным только для себя |
Теперь все о тебе |
Я хочу быть свободным только для себя |
Теперь все о тебе |
Теперь все о тебе |
С тех пор, как вы переехали |
Я слеп ко всему остальному? |
Только не за твою улыбку |
Ты мой самый первый ребенок |