Перевод текста песни Es Gibt Kein Zurück - Juliane Werding

Es Gibt Kein Zurück - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Gibt Kein Zurück, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Es Gibt Kein Zurück, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Es Gibt Kein Zurück

(оригинал)

Нет пути назад

(перевод на русский)
(Kein Zurück)
--
Das Taxi bremst, Tür auf,Такси тормозит, дверь открывается,
Und sie springt reinИ она запрыгивает внутрь.
Sie zeigt ihm einen nagelneuen ScheinПоказывает ему новенькую купюру,
Sie sagt: "Ich hoff, Sie haben etwas Zeit.Говорит: "Надеюсь, у Вас будет время.
Die Fahrt geht tausend Kilometer weit"Поездка за тысячу километров".
--
Es gibt kein Zurück, vergessen und weiterНет пути назад, забыть и ехать дальше,
Und jeder bekommt, was er verdientИ каждый получает то, что заслуживает.
Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch HeuteНет пути назад, есть только сегодня.
Liebe macht blind, doch Kohle macht freiЛюбовь ослепляет, но деньги дают свободу.
Und vorbei ist vorbei (kein Zurück)И прошлого не воротишь
Es gibt kein ZurückНет пути назад,
Vorbei ist vorbei (kein Zurück)Прошлого не воротишь
Es gibt kein ZurückНет пути назад.
--
Sie fahren durch die Straßen, durch die NachtОни едут по улицам, всю ночь.
Im Radio wird dauernd was gebracht,По радио постоянно передают:
Ein toter BossКакой-то босс найден мёртвым
In einer Rotlichtbar,В баре-борделе,
Man sucht die Frau, die seine Freundin warИщут женщину, которая была его подругой.
--
Es gibt kein Zurück, vergessen und weiterНет пути назад, забыть и ехать дальше,
Und jeder bekommt, was er verdientИ каждый получает то, что заслуживает.
Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch HeuteНет пути назад, есть только сегодня.
Liebe macht blind, doch Kohle macht freiЛюбовь ослепляет, но деньги дают свободу.
Und vorbei ist vorbei (nie mehr)И прошлого не воротишь
Es gibt kein Zurück (nie mehr) [x2]Нет пути назад [x2]
Es gibt kein ZurückНет пути назад
Es gibt kein Zurück (nie mehr) [x3]Нет пути назад [x3]
Es gibt kein Zurück, kein Zurück (kein Zurück) [x2]Нет пути назад [x2]
Vorbei ist vorbeiПрошлого не воротишь
Es gibt kein ZurückНет пути назад

Es Gibt Kein Zurück

(оригинал)
Das Taxi bremst, Tür auf, und sie springt rein
Sie zeigt ihm einen nagelneuen Schein
Sie sagt: «Ich hoff, Sie haben etwas Zeit
Die Fahrt geht tausend Kilometer weit»
Es gibt kein Zurück, vergessen und weiter
Und jeder bekommt, was er verdient
Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch Heute
Liebe macht blind, doch Kohle macht frei
Und vorbei ist vorbei (kein Zurück)
Es gibt kein Zurück
Vorbei ist vorbei (kein Zurück)
Es gibt kein Zurück
Sie fahren durch die Straßen, durch die Nacht
Im Radio wird dauernd was gebracht
Ein toter Boss in einer Rotlichtbar
Man sucht die Frau, die seine Freundin war
Es gibt kein Zurück, vergessen und weiter
Und jeder bekommt, was er verdient
Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch Heute
Liebe macht blind, doch Kohle macht frei
Und vorbei ist vorbei (nie mehr)
Es gibt kein Zurück (nie mehr)
Es gibt kein Zurück (nie mehr)
Es gibt kein Zurück
Es gibt kein Zurück (nie mehr)
Es gibt kein Zurück (nie mehr)
Es gibt kein Zurück (nie mehr)
Es gibt kein Zurück
Kein Zurück (kein Zurück)
Es gibt kein Zurück
Kein Zurück (kein Zurück)
Vorbei ist vorbei
Es gibt kein Zurück

Нет возврата

(перевод)
Такси тормозит, дверь открывается, и она прыгает.
Она показывает ему новый счет
Она говорит: «Надеюсь, у тебя есть время
Путешествие за тысячу километров»
Нет пути назад, забудь и иди дальше
И каждый получает то, что заслуживает
Нет пути назад, есть только сегодня
Любовь ослепляет, а уголь освобождает
И все кончено (нет пути назад)
Нет пути назад
Все кончено (нет пути назад)
Нет пути назад
Они едут по улицам, сквозь ночь
Всегда есть что-то по радио
Мертвый босс в баре красных фонарей
Мужчина ищет женщину, бывшую его девушкой
Нет пути назад, забудь и иди дальше
И каждый получает то, что заслуживает
Нет пути назад, есть только сегодня
Любовь ослепляет, а уголь освобождает
И все кончено (больше никогда)
Нет пути назад (никогда)
Нет пути назад (никогда)
Нет пути назад
Нет пути назад (никогда)
Нет пути назад (никогда)
Нет пути назад (никогда)
Нет пути назад
Нет пути назад (нет пути назад)
Нет пути назад
Нет пути назад (нет пути назад)
окончено
Нет пути назад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding