Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Engel an deiner Seite , исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Die Welt danach, в жанре РелаксДата выпуска: 04.07.2004
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Engel an deiner Seite , исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Die Welt danach, в жанре РелаксEngel an Deiner Seite(оригинал) | Ангел на твоей стороне(перевод на русский) |
| Oft hast du gefragt, | Часто ты задавался вопросом, |
| Ob's mich wirklich gibt | Действительно ли я существую. |
| Du wähnst dich k.o., | Ты считаешь, что ты в нокауте, |
| Doch ich bin's, der liegt | Но это я там лежу. |
| Du wartest auf Wunder, damit du es glaubst | Ты ждёшь чуда, чтобы поверить в меня. |
| Ich denk, es wird Zeit, | Я думаю, пришло время |
| Dass du mir vertraust | Доверять мне. |
| - | - |
| Ich bin der Engel an deiner Seite | Я — ангел на твоей стороне, |
| Und ich führ' dich, wo immer du bist | И я веду тебя, где бы ты ни был. |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet | Я — ангел, который всегда сопровождает тебя, |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst | И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь. |
| Ja, ich wünsch mir, dass du mich auch siehst, | Да, я хочу, чтобы и ты заметил меня, |
| Mich wahrnimmst und siehst | Ощутил меня и заметил. |
| - | - |
| Weißt du, dass es was gibt, | Ты знаешь, что есть что-то, |
| Was mich traurig macht? | Что печалит меня? |
| Ich find' es nicht fair, | Я считаю, это не честно, |
| Wenn du über mich lachst | Когда ты смеёшься надо мной. |
| Ich geb dir die Kraft, zu tun, was du tust | Я даю тебе силу делать то, что ты делаешь. |
| Ich sterbe für dich, | Я умру за тебя, |
| Wenn du nach mir rufst | Если ты позовёшь меня. |
| - | - |
| Ich bin der Engel an deiner Seite | Я — ангел на твоей стороне, |
| Ich bin bei dir, wohin du auch gehst | Я с тобой, куда бы ты ни шёл. |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet | Я — ангел, который всегда сопровождает тебя, |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst | И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь. |
| Und ich wünsch mir, dass du mich mal siehst, | И я хочу, чтобы ты однажды заметил меня, |
| Mich einfach mal siehst | Просто однажды заметил меня. |
| - | - |
| Du willst dich beweisen, | Ты хочешь доказать себе, |
| Egal was passiert | Что неважно, что происходит. |
| Merkst du denn nicht, | Неужели ты не замечаешь, |
| Wer hier die Flügel riskiert? | Кто здесь рискует крыльями? |
| - | - |
| Ich bin der Engel an deiner Seite | Я — ангел на твоей стороне, |
| Und ich führ' dich, wo immer du bist | И я веду тебя, где бы ты ни был. |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet | Я — ангел, который всегда сопровождает тебя, |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst | И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь. |
| Ja, ich wünsch mir, dass du mich auch siehst | Да, я хочу, чтобы и ты заметил меня. |
| Ich bin der Engel an deiner Seite | Я — ангел на твоей стороне, |
| Ich bin bei dir, wohin du auch gehst | Я с тобой, куда бы ты ни шёл. |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet | Я — ангел, который всегда сопровождает тебя, |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst | И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь, |
| Und ich wünsch mir, dass du mich mal siehst | И я хочу, чтобы ты однажды заметил меня. |
Engel an deiner Seite(оригинал) |
| Oft hast du gefragt, ob’s mich wirklich gibt |
| Du wähnst dich k.o., doch ich bin’s, der liegt |
| Du wartest auf Wunder, damit du es glaubst |
| Ich denk, es wird Zeit, dass du mir vertraust |
| Ich bin der Engel an deiner Seite |
| Und ich führ dich, wo immer du bist |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst |
| Ja, ich wünsch mir, dass du mich auch siehst |
| Mich wahrnimmst und siehst |
| Weißt du, dass es was gibt, was mich traurig macht |
| Ich find es nicht fair, wenn du über mich lachst |
| Ich geb dir die Kraft, zu tun, was du tust |
| Ich sterbe für dich, wenn du nach mir rufst |
| Ich bin der Engel an deiner Seite |
| Ich bin bei dir, wohin du auch gehst |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst |
| Und ich wünsch mir, dass du mich mal siehst |
| Mich einfach mal siehst |
| Du willst dich beweisen, egal was passiert |
| Merkst du denn nicht, wer hier die Flügel riskiert |
| Ich bin der Engel an deiner Seite |
| Und ich führ dich, wo immer du bist |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst |
| Ja, ich wünsch mir, dass du mich auch siehst |
| Ich bin der Engel an deiner Seite |
| Ich bin bei dir, wohin du auch gehst |
| Ich bin der Engel, der dich stets begleitet |
| Und ich hoffe, dass du das auch fühlst |
| Und ich wünsch mir, dass du mich mal siehst |
Ангел на твоей стороне(перевод) |
| Вы часто спрашивали, действительно ли я существую |
| Ты думаешь, что ты в нокауте, но это я лежу |
| Вы ждете чудес, чтобы заставить вас поверить |
| Я думаю, пришло время тебе довериться мне. |
| Я ангел рядом с тобой |
| И я возьму тебя, где бы ты ни был |
| Я ангел, который всегда сопровождает тебя |
| И я надеюсь, ты тоже это чувствуешь |
| Да, я бы хотел, чтобы ты тоже меня увидел |
| пойми и увидь меня |
| Знаете ли вы, что есть что-то, что меня огорчает |
| Я не думаю, что это справедливо, если ты смеешься надо мной. |
| Я даю тебе силы делать то, что ты делаешь |
| Я умру за тебя, если ты позвонишь мне |
| Я ангел рядом с тобой |
| Я с тобой, куда бы ты ни пошел |
| Я ангел, который всегда сопровождает тебя |
| И я надеюсь, ты тоже это чувствуешь |
| И я хочу, чтобы ты увидел меня |
| просто увидишь меня |
| Вы хотите проявить себя несмотря ни на что |
| Разве ты не видишь, кто здесь рискует своими крыльями? |
| Я ангел рядом с тобой |
| И я возьму тебя, где бы ты ни был |
| Я ангел, который всегда сопровождает тебя |
| И я надеюсь, ты тоже это чувствуешь |
| Да, я бы хотел, чтобы ты тоже меня увидел |
| Я ангел рядом с тобой |
| Я с тобой, куда бы ты ни пошел |
| Я ангел, который всегда сопровождает тебя |
| И я надеюсь, ты тоже это чувствуешь |
| И я хочу, чтобы ты увидел меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Riu, Riu | 1997 |
| Männer kommen und geh'n | 1998 |
| Janine | 2008 |
| Zeit ist ein eisernes Tor | 1988 |
| Schwarz | 2008 |
| Gloria | 1998 |
| Halt mich fest, Liebster | 1988 |
| Kleine Queen of Hearts | 1998 |
| Träume bleiben jung | 1988 |
| Heute Nicht | 1988 |
| Die Welt Danach | 2004 |
| Nie mehr | 1988 |
| Vergibst Du Mir | 2004 |
| Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини | 1998 |
| Es wird Zeit | 1988 |
| Ein Mädchen Aus Gutem Haus | 2014 |
| Grossstadtlichter (Hollywood Seven) | 2014 |
| Starke Gefühle | 1988 |
| Traumland | 2014 |
| Der Herr Im Haus | 2014 |