| Du bist ein Kind der Sonne, mit Schönheit reich beschenkt
| Ты дитя солнца, богато одаренное красотой
|
| Und jeder, der dich ansieht, ist wie ferngelenkt
| И каждый, кто смотрит на тебя, управляется дистанционно
|
| Dein Körper wahrer Luxus, deine Haut ganz exquisit
| Ваше тело настоящая роскошь, ваша кожа изысканна
|
| Jeder, der dich einmal sieht, glaubt, dass er dich liebt
| Каждый, кто видит тебя хоть раз, думает, что любит тебя
|
| Deine Augen sind wie Sterne, und dein Mund ist wunderbar
| Твои глаза как звезды и твой рот прекрасен
|
| Dein Lachen perlt begehrenswert, und deine Worte klingen wahr
| Желанный жемчуг твоего смеха, и твои слова звучат правдоподобно.
|
| Der Himmel ist auf deiner Seite
| Небеса на твоей стороне
|
| Und Engel pflastern deinen Weg
| И ангелы прокладывают твой путь
|
| Jeder Mann will dich begleiten
| Каждый мужчина хочет сопровождать вас
|
| Ganz egal, wohin du gehst
| Куда бы вы ни пошли
|
| Der Himmel ist auf deiner Seite
| Небеса на твоей стороне
|
| Die Götter schauen lächelnd zu
| Боги смотрят с улыбкой
|
| Beschützen dich auf deiner Reise
| Защитить вас в вашем путешествии
|
| Das Einzige, das zählt, bist du
| Единственное, что имеет значение, это ты
|
| Jeder kann erkennen, du hast wirklich Stil
| Любой может сказать, что у вас действительно есть стиль
|
| Mit unschlagbaren Waffen manövrierst du dich ans Ziel
| С непревзойденным оружием вы маневрируете на пути к цели
|
| Und ist ein Mann gebunden, das fordert dich heraus
| А когда мужчина связан, это бросает тебе вызов
|
| Du findest seine Wunden und gießt dein Öl darauf
| Вы находите его раны и льете на них свое масло
|
| Er träumt den Traum von Liebe, ergibt sich ganz und gar
| Он мечтает о любви, отдается полностью
|
| Bevor er noch erwacht ist, bist du längst schon nicht mehr da
| Прежде чем он проснется, ты давно ушел
|
| Der Himmel ist auf deiner Seite
| Небеса на твоей стороне
|
| Und Engel pflastern deinen Weg
| И ангелы прокладывают твой путь
|
| Die Götter werden dich begleiten
| Боги будут сопровождать вас
|
| Ganz egal, wohin du gehst
| Куда бы вы ни пошли
|
| Der Himmel ist auf deiner Seite
| Небеса на твоей стороне
|
| Überall und jederzeit
| Везде и всегда
|
| Und die Götter lächeln leise
| И боги мягко улыбаются
|
| Und schenken dir Unsterblichkeit
| И дать тебе бессмертие
|
| Deine Augen sind wie Sterne, und dein Mund ist wunderbar
| Твои глаза как звезды и твой рот прекрасен
|
| Dein Lachen perlt begehrenswert, und deine Worte klingen wahr
| Желанный жемчуг твоего смеха, и твои слова звучат правдоподобно.
|
| Der Himmel ist auf deiner Seite
| Небеса на твоей стороне
|
| Überall und jederzeit
| Везде и всегда
|
| Und die Götter lächeln leise
| И боги мягко улыбаются
|
| Und schenken dir Unsterblichkeit
| И дать тебе бессмертие
|
| Der Himmel ist auf deiner Seite
| Небеса на твоей стороне
|
| Und Engel pflastern deinen Weg
| И ангелы прокладывают твой путь
|
| Jeder Mann will dich begleiten
| Каждый мужчина хочет сопровождать вас
|
| Dich lieben und dann untergehen
| любить тебя, а потом погибнуть
|
| Dich lieben und dann untergehen
| любить тебя, а потом погибнуть
|
| Und liebend mit dir untergehen | И с любовью спуститься с тобой |