Перевод текста песни Der Fluch - Juliane Werding

Der Fluch - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Fluch, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Die Welt danach, в жанре Релакс
Дата выпуска: 04.07.2004
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий

Der Fluch

(оригинал)

Проклятие

(перевод на русский)
Rotes Licht und Raunen in der BarКрасный свет и шёпот в баре.
Ich weiß nicht, wie ich hergekommen warЯ не помню, как пришла сюда.
Ein junger Mann mit blondem HaarМолодой человек со светлыми волосами
Erkennt mich, lächelt sonderbar,Узнаёт меня, улыбается странно,
Umarmt mich und sagt:Обнимает меня и говорит:
"Endlich bist du da""Наконец-то ты здесь".
--
"Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch."Я — твоя мечта, я — твоё проклятие.
Ich geb dir viel, doch nie genug.Я даю тебе много, но тебе всегда мало.
Ich bin dein Traum, erkennst du mich?Я — твоя мечта, узнаёшь меня?
Ich liebe dich"Я люблю тебя".
--
Ich stehe starr,Стою, оцепенев,
Mein Herz wird kalt wie EisМоё сердце становится холодным как лёд.
Ich kenn ihn auch, ist alles, was ich weißЯ тоже знаю его, это всё, что я знаю.
Die Kerzen flackern wie im WindСвечи мерцают как на ветру.
Ein Kuss, der die Erinnerung bringtПоцелуй приносит воспоминание.
Alles dreht sich, doch er hält mich festГолова кругом, но он держит меня крепко.
--
"Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch."Я — твоя мечта, я — твоё проклятие.
Ich geb dir viel, doch nie genug.Я даю тебе много, но тебе всегда мало.
Ich bin dein Traum in Fleisch und Blut"Я — твоя мечта во плоти".
--
Weicher Mund und samtig-kühle HautМягкие губы и бархатно-прохладная кожа.
Alles fremd, doch irgendwie vertrautВсё чуждо, но почему-то близко.
Ich fühle, was man sonst nicht fühltЯ чувствую то, чего обычно не чувствуют.
Ich werde wach, das Bett zerwühltЯ не усну, постель разворошена;
Wie gelähmt mein Kopf,Словно парализован мой разум,
Mein Körper glühtМоё тело пылает.
--
"Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch."Я — твоя мечта, я — твоё проклятие.
Ich geb dir viel, doch nie genug.Я даю тебе много, но тебе всегда мало.
Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch,Я — твоя мечта, я — твоё проклятие,
Dein Selbstbetrug.Твой самообман.
Ich bin der Traum auf dein Gebet,Я — мечта на твою молитву,
Der für dich durch die Hölle geht.Который ради тебя пройдёт через ад.
Ich bin dein Traum, erkennst du mich?Я — твоя мечта, узнаёшь меня?
Ich liebe dich (ich liebe dich)"Я люблю тебя ".

Der Fluch

(оригинал)
Rotes Licht und Raunen in der Bar
Ich weiß nicht, wie ich hergekommen war
Ein junger Mann mit blondem Haar
Erkennt mich, lächelt sonderbar
Umarmt mich und sagt: «Endlich bist du da»
«Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch
Ich geb dir viel, doch nie genug
Ich bin dein Traum, erkennst du mich
Ich liebe dich»
Ich stehe starr, mein Herz wird kalt wie Eis
Ich kenn ihn auch, ist alles, was ich weiß
Die Kerzen flackern wie im Wind
Ein Kuss, der die Erinnerung bringt
Alles dreht sich, doch er hält mich fest
«Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch
Ich geb dir viel, doch nie genug
Ich bin dein Traum in Fleisch und Blut»
Weicher Mund und samtig-kühle Haut
Alles fremd, doch irgendwie vertraut
Ich fühle, was man sonst nicht fühlt
Ich werde wach, das Bett zerwühlt
Wie gelähmt mein Kopf, mein Körper glüht
«Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch
Ich geb dir viel, doch nie genug
Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch
Dein Selbstbetrug
Ich bin der Traum auf dein Gebet
Der für dich durch die Hölle geht
Ich bin dein Traum, erkennst du mich
Ich liebe dich (ich liebe dich)»

проклятие

(перевод)
Красный свет и ропот в баре
Я не знаю, как я сюда попал
Молодой человек со светлыми волосами
Узнает меня, странно улыбается
Обнимает меня и говорит: "Наконец-то ты здесь"
«Я твой сон, я твое проклятие
Я даю тебе много, но никогда не бывает достаточно
Я твой сон, ты узнаешь меня?
Я тебя люблю"
Я стою неподвижно, мое сердце становится холодным, как лед.
Я тоже его знаю, это все, что я знаю
Свечи мерцают, как на ветру
Поцелуй, который приносит память
Все крутится, но он крепко держит меня
«Я твой сон, я твое проклятие
Я даю тебе много, но никогда не бывает достаточно
Я твоя мечта во плоти и крови»
Мягкий рот и бархатистая прохладная кожа
Все странно, но как-то знакомо
Я чувствую то, что иначе не чувствую
Я просыпаюсь, кровать смята
Как парализована моя голова, мое тело светится
«Я твой сон, я твое проклятие
Я даю тебе много, но никогда не бывает достаточно
Я твоя мечта, я твое проклятие
твой самообман
Я мечта твоей молитвы
Пройти через ад для вас
Я твой сон, ты узнаешь меня?
Я люблю тебя Я люблю тебя)"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding