Перевод текста песни Der Engel neben mir - Juliane Werding

Der Engel neben mir - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Engel neben mir, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Es Gibt Kein Zurück, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Der Engel Neben Mir

(оригинал)

Ангел рядом со мной

(перевод на русский)
Regen fällt, Zeit vergehtИдёт дождь, проходит время,
Für manches ist es längst zu spätДля многого уже слишком поздно.
Traurigkeit macht sich breitПечаль ширится,
Und ein Gefühl von EndlichkeitИ возникает чувство бренности.
Es wird langsam dunkel in der WeltПостепенно темнеет в этом мире,
Nichts mehr zähltНичто больше не имеет значения.
--
Da ist ein Engel neben mirЕсть ангел рядом со мной.
Er ist so nah, dass ich ihn spür'Он так близко, что я ощущаю его.
Und wenn ich nicht mehr weiter kann,И когда я больше не могу идти дальше,
Nimmt er mich einfach in den ArmОн просто заключает меня в объятия –
Der Engel neben mirАнгел рядом со мной.
--
Liebe tot, TraumverbotЛюбовь мертва, запрет на мечту,
Und jeder allein in seinem BootИ каждый один в своей лодке.
Das Meer versinkt, Gott ertrinktМоре уходит, Бог тонет,
Und keiner, der Erlösung bringtИ никто не приносит спасения.
Ganz ohne Hoffnung und alleinНи на что не надеясь и одна
Schlaf ich einЗасыпаю я.
--
Da ist ein Engel neben mirЕсть ангел рядом со мной.
Er ist so nah, dass ich ihn spür'Он так близко, что я ощущаю его.
Und wenn ich nicht mehr weiter kann,И когда я больше не могу идти дальше,
Nimmt er mich einfach in den ArmОн просто заключает меня в объятия.
Da ist ein Engel neben mirЕсть ангел рядом со мной.
Er ist so nah, dass ich ihn spür'Он так близко, что я ощущаю его.
Der Engel neben mirАнгел рядом со мной.
--
Da ist ein EngelЕсть ангел
--
Da ist ein Engel neben mirЕсть ангел рядом со мной.
Er ist so nah, dass ich ihn spür'Он так близко, что я ощущаю его.
Und wenn ich nicht mehr weiter kann,И когда я больше не могу идти дальше,
Nimmt er mich einfach in den ArmОн просто заключает меня в объятия –
Da ist ein Engel,Есть ангел,
Ein Engel neben mirАнгел рядом со мной.
--
Da ist ein Engel [x3]Есть ангел [x3]

Der Engel neben mir

(оригинал)
Regen fällt, Zeit vergeht
Für Manches ist es längst zu spät
Traurigkeit macht sich breit
Und ein Gefühl von Endlichkeit
Es wird langsam dunkel in der Welt
Nichts mehr zählt
Da ist ein Engel neben mir
Er ist so nah, dass ich ihn spür
Und wenn ich nicht mehr weiter kann
Nimmt er mich einfach in den Arm
Der Engel neben mir
Liebe tot, Traumverbot
Und jeder allein in seinem Boot
Das Meer versinkt, Gott ertrinkt
Und keiner, der Erlösung bringt
Ganz ohne Hoffnung und allein
Schlaf ich ein
Da ist ein Engel neben mir
Er ist so nah, dass ich ihn spür
Und wenn ich nicht mehr weiter kann
Nimmt er mich einfach in den Arm
Da ist ein Engel neben mir
Er ist so nah, dass ich ihn spür
Der Engel neben mir
Da ist ein Engel
Da ist ein Engel neben mir
Er ist so nah, dass ich ihn spür
Und wenn ich nicht mehr weiter kann
Nimmt er mich einfach in den Arm
Da ist ein Engel
Ein Engel neben mir
…da ist ein Engel… da ist ein Engel… da ist ein Engel…

Ангел рядом со мной

(перевод)
идет дождь, время летит
Для некоторых вещей слишком поздно
Печаль распространяется
И ощущение конечности
В мире медленно темнеет
Ничто больше не имеет значения
Рядом со мной ангел
Это так близко, что я чувствую это
И если я не могу идти дальше
Он просто берет меня на руки
Ангел рядом со мной
Любовь мертва, запрет мечты
И каждый один в своей лодке
Море тонет, Бог тонет
И никто не приносит спасения
Совершенно без надежды и в одиночестве
Я засыпаю
Рядом со мной ангел
Это так близко, что я чувствую это
И если я не могу идти дальше
Он просто берет меня на руки
Рядом со мной ангел
Это так близко, что я чувствую это
Ангел рядом со мной
Есть ангел
Рядом со мной ангел
Это так близко, что я чувствую это
И если я не могу идти дальше
Он просто берет меня на руки
Есть ангел
Ангел рядом со мной
...есть ангел...есть ангел...есть ангел...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding