Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни DEIN TRAUM IST DIE TÜR , исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Sehnsucher, в жанре РелаксДата выпуска: 16.03.2006
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни DEIN TRAUM IST DIE TÜR , исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Sehnsucher, в жанре РелаксDein Traum Ist Die Tür(оригинал) | Твоя мечта – дверь(перевод на русский) |
| Dein Traum ist die Tür, öffne sie weit | Твоя мечта — дверь, распахни её широко, |
| Durch Raum und Zeit komm ich her | Через пространство и время приду я. |
| Der Weg ist nicht lang, ich staune stumm, | Путь недолгий, я удивляюсь безмолвно, |
| Dreh mich nicht um, halt nicht an | Не оглядываюсь, не останавливаюсь. |
| - | - |
| Ich fall tiefer als ein Stein, | Я погружаюсь в неё глубже, чем камень, |
| Vergesse alles Sein | Забываю всё бытие. |
| Da ist nichts mehr, was zählt | Здесь больше ничего не имеет значения. |
| Selbst der Allerhöchste kam so schon | Даже Всевышний приходил уже |
| Als Mensch und Gottes Sohn auf die Welt | Как человек и сын Божий в этот мир. |
| Dein Traum ist die Tür zu Raum und Zeit | Твоя мечта — дверь в пространство и время. |
| Mach dich bereit, ich bin hier | Приготовься, я здесь. |
| - | - |
| Der Weg scheint mir lang, | Путь кажется мне долгим, |
| Ich bin so klein | Я такая маленькая |
| Und ganz allein, ich hab Angst | И совсем одна, боюсь. |
| Wie unter Wasser ist das Licht, | Словно под водой вижу свет, |
| Bevor die Stille bricht in einem hellen Schrei | Прежде чем тишину нарушает звонкий крик, |
| Und dann find ich mich in deinem Arm | А потом я нахожу себя в твоих объятиях: |
| Befremdlich, nah und warm | Странное, близкое и тёплое чувство – |
| Es ist vorbei | Это конец пути. |
| - | - |
| Und jetzt spür' ich mich in deinem Arm | И вот я ощущаю себя в твоих объятиях, |
| So zärtlich, nah und warm, es ist gut | Такое нежное, близкое и тёплое чувство. |
| Geborgen bei dir, | За тобой как за каменной стеной, |
| Fühl' ich nur Glück, | Чувствую только счастье. |
| Will nicht zurück, ich bleib hier | Не хочу обратно, я останусь здесь. |
| Du lächelst mich an, dein Traum ist wahr, | Ты улыбаешься мне, твоя мечта сбылась, |
| Denn ich bin da — lebenslang | Ведь я буду рядом всю жизнь. |
| - | - |
DEIN TRAUM IST DIE TÜR(оригинал) |
| Dein Traum ist die Tür, öffne sie weit |
| Durch Raum und Zeit komm ich her |
| Der Weg ist nicht lang, ich staune stumm |
| Dreh mich nicht um, halt nicht an |
| Ich fall tiefer als ein Stein, vergesse alles Sein |
| Da ist nichts mehr, was zählt |
| Selbst der Allerhöchste kam so schon |
| Als Mensch und Gottes Sohn auf die Welt |
| Dein Traum ist die Tür zu Raum und Zeit |
| Mach dich bereit, ich bin hier |
| Der Weg scheint mir lang, ich bin so klein |
| Und ganz allein, ich hab Angst |
| Wie unter Wasser ist das Licht |
| Bevor die Stille bricht in einem hellen Schrei |
| Und dann find ich mich in deinem Arm |
| Befremdlich, nah und warm |
| Es ist vorbei |
| Und jetzt spür ich mich in deinem Arm |
| So zärtlich, nah und warm, es ist gut |
| Geborgen bei dir fühl ich nur Glück |
| Will nicht zurück, ich bleib hier |
| Du lächelst mich an, dein Traum ist wahr |
| Denn ich bin da — lebenslang |
ВАША МЕЧТА-ЭТО ДВЕРЬ(перевод) |
| Твоя мечта - это дверь, открой ее настежь |
| Через пространство и время я прихожу сюда |
| Путь не долгий, я поражен |
| Не оборачивайся, не останавливайся |
| Я падаю глубже камня, забываю все бытие |
| Больше нет ничего важного |
| Даже Всевышний пришел таким |
| Миру как человек и сын Божий |
| Твоя мечта - дверь в пространство и время |
| приготовься я здесь |
| Путь мне кажется долгим, я такой маленький |
| И совсем один, я боюсь |
| Свет как под водой |
| Прежде чем тишина превратится в пронзительный крик |
| И тогда я оказываюсь в твоих руках |
| Странный, близкий и теплый |
| Закончилось |
| И теперь я чувствую себя в твоих руках |
| Так нежно, близко и тепло, это хорошо |
| В безопасности с тобой я чувствую только счастье |
| Я не хочу возвращаться, я остаюсь здесь |
| Ты улыбаешься мне, твоя мечта сбылась |
| Потому что я здесь - на всю жизнь |
| Название | Год |
|---|---|
| Riu, Riu | 1997 |
| Männer kommen und geh'n | 1998 |
| Janine | 2008 |
| Zeit ist ein eisernes Tor | 1988 |
| Schwarz | 2008 |
| Gloria | 1998 |
| Halt mich fest, Liebster | 1988 |
| Kleine Queen of Hearts | 1998 |
| Träume bleiben jung | 1988 |
| Heute Nicht | 1988 |
| Die Welt Danach | 2004 |
| Nie mehr | 1988 |
| Vergibst Du Mir | 2004 |
| Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини | 1998 |
| Es wird Zeit | 1988 |
| Ein Mädchen Aus Gutem Haus | 2014 |
| Grossstadtlichter (Hollywood Seven) | 2014 |
| Starke Gefühle | 1988 |
| Traumland | 2014 |
| Der Herr Im Haus | 2014 |