Перевод текста песни BALLADE VON ST.KILDA - Juliane Werding

BALLADE VON ST.KILDA - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни BALLADE VON ST.KILDA , исполнителя -Juliane Werding
Песня из альбома: Sehnsucher
В жанре:Релакс
Дата выпуска:16.03.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:DA

Выберите на какой язык перевести:

BALLADE VON ST.KILDA (оригинал)БАЛЛАДА О Св. КИЛДЕ (перевод)
Zeit für mich zu gehen, ich fühle mich lebensschwer Мне пора идти, я чувствую жизненную беду
Hab und Gut gepackt, und ich schau aufs weite Meer Я упаковал свои вещи и смотрю на море
Nur ein letzter Blick, alles bleibt zurück Только один последний взгляд, все осталось позади
Was dem Leben Sinn und Inhalt einst gab Что когда-то давало смысл и содержание жизни
Es ist lange her, als damals die Zukunft starb Прошло много времени с тех пор, как будущее умерло тогда
Die Mönche waren längst tot und auch der letzte Arzt Монахи давно умерли, как и последний доктор.
Der Staat will nichts riskieren und uns evakuieren Государство не хочет ничем рисковать и эвакуировать нас
Auf der Insel darf jetzt niemand mehr leben Теперь никому не разрешено жить на острове.
Und selbst die Steine trauern in diesen leeren Mauern И даже камни скорбят в этих пустых стенах
St. Kilda, jetzt bist du allein Сент-Килда, ты сейчас одна
Der Wind, er wird dich wiegen und deine Bäume biegen Ветер будет качать вас и сгибать ваши деревья
Und nur die See wird bei dir sein И только море будет с тобой
Zeit für mich zu gehen, das letzte Schiff wartet schon Мне пора идти, последний корабль уже ждет
Ich geh jetzt an Bord und flüstere ohne Ton: Я сейчас поднимусь на борт и тихо прошепчу:
«Ich komm wieder her als Asche auf dem Meer» «Я вернусь пеплом на море»
Und St. Kilda wird mich wieder erkennen И Сент-Килда снова узнает меня
Wie laut die Möwen schreien und unser Boot begleiten Как громко кричат ​​чайки и сопровождают нашу лодку
Keiner hier dreht sich nochmal um Mein Leben geht zu Ende, Geschichte wird Legende Здесь никто не вращается вокруг Моя жизнь подходит к концу, история становится легендой
Die Insel weint und bleibt doch stumm Остров плачет и все же молчит
In dieser Nacht sah man ein Leuchten В ту ночь было видно свечение
Es strahlte auf von ganz weit her Он сиял издалека
St. Kilda zeigte ihre Lichter Сент-Килда показал свои огни
Wie ein Gruß an uns weit übers Meer: Как привет нам далеко за морем:
«Ihr seid nicht allein, wie weit ihr auch von mir seid «Ты не один, как бы далеко ты ни был от меня
Ihr gehört zu mir, jetzt und für alle Zeit Ты мой, сейчас и навсегда
Ich weiß, ihr musstet gehen, es gibt ein Wiedersehen Я знаю, что тебе нужно было уйти, будет воссоединение
Meine Erde wird euch nie mehr vergessen Моя земля никогда не забудет тебя
Ihr seid nicht allein, fangt nun euer Leben an Der Wind weht hier und dort und treibt unsere Zeit voran Вы не одиноки, начните свою жизнь сейчас Ветер дует то здесь, то там и гонит наше время вперед
Sucht ein neues Glück, und kehrt ihr mal zurück Найди новое счастье и вернись
Meine Erde heißt euch immer willkommen»Моя земля всегда приветствует тебя»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: