| Weiße Frau im Nebel | Женщина в белом в тумане, |
| Sehnsucht im Gesicht | Тоска на лице. |
| Spürt wie aus der Tiefe | Такое ощущение, будто из бездны |
| Jemand zu ihr spricht | Кто-то говорит с ней. |
| - | - |
| Und sie fühlt die Worte | И она чувствует слова, |
| Sanft wie eine Hand, | Нежные, как рука, |
| Die die Seele streichelt | Ласкающая душу; |
| Fremd und doch verwandt | Незнакомые, но всё же близкие. |
| - | - |
| Und die Stimme sagt ganz leis' zu ihr: | И голос говорит с ней совсем тихо: |
| "Ich kenn' deine Wünsche, komm mit mir" | "Я знаю, о чём ты желаешь, иди со мной". |
| - | - |
| Und sie steht unten am Fluss | И она стоит внизу, у самой реки, |
| Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu seh'n | Там свет города больше не виден. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон. |
| Und sie steigt in das Boot, | И она садится в лодку, |
| Kann schon das Licht am and'ren Ufer seh'n | Уже видит свет на другом берегу. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon, nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон, на Авалон. |
| - | - |
| Wo die alte Weide | Там, где старая ива |
| Das Wasser fast berührt, | Почти касается воды, |
| Dort beginnt die Reise, | Начинается путешествие |
| Die zum and'ren Ufer führt | На другой берег. |
| - | - |
| Und die Stimme sagt ganz leis' zu ihr: | И голос говорит с ней совсем тихо: |
| "Ich kenn' deine Wünsche, komm mit mir" | "Я знаю, о чём ты желаешь, иди со мной". |
| - | - |
| Und sie steht unten am Fluss | И она стоит внизу, у самой реки, |
| Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu seh'n | Там свет города больше не виден. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон. |
| Und sie steigt in das Boot, | И она садится в лодку, |
| Kann schon das Licht am and'ren Ufer seh'n | Уже видит свет на другом берегу. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon, nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон, на Авалон. |
| - | - |
| Und sie steigt in das Boot, | И она садится в лодку, |
| Kann schon das Licht am and'ren Ufer seh'n | Уже видит свет на другом берегу. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon, nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон, на Авалон. |
| Sie steht unten am Fluss | Она стоит внизу, у самой реки, |
| Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu seh'n | Там свет города больше не виден. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон. |
| Und sie steigt in das Boot, | И она садится в лодку, |
| Kann schon das Licht am and'ren Ufer seh'n | Уже видит свет на другом берегу. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon, nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон, на Авалон. |
| Sie steht unten am Fluss | Она стоит внизу, у самой реки, |
| Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu seh'n | Там свет города больше не виден. |
| Und der Himmel ist wunderschön, | И небо прекрасное, |
| Zeit nach Avalon zu geh'n | Время отправляться на Авалон. |
| - | - |