Перевод текста песни Ans Meer zurück - Juliane Werding

Ans Meer zurück - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ans Meer zurück , исполнителя -Juliane Werding
Песня из альбома: Werding LIVE
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.01.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:DA

Выберите на какой язык перевести:

Ans Meer Zurück (оригинал)Вернуться к морю (перевод)
Unfall auf der Autobahn,Авария на автостраде,
Die Wagen stehen stillМашины стоят.
Blaulicht, Polizeisirenen schreienМигалка, полицейские сирены кричат.
Ein Mann klopft an die Scheibe,Мужчина стучит в боковое стекло –
Weil er mit mir fahren willОн хочет ехать со мной.
Ich sage: "Warum nicht?", und er steigt einЯ говорю: "Почему нет?", – и он садится.
Er nennt keinen Namen, er sieht müde ausОн не представляется, выглядит усталым.
Endlich geht es weiter, und er sagt:Наконец-то мы едем дальше, и он говорит:
"Ich will nach Haus""Я хочу домой".
  
"Ich will ans Meer zurück,"Я хочу вернуться к морю,
Ein letzter Blick,Бросить последний взгляд,
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt.Ощутить, как ветер даёт мне крылья.
Ich will ans Meer zurück,Я хочу вернуться к морю,
Dort wo das GlückГде счастье
Mich endlich wieder in die Arme nimmt"Меня наконец-то снова обнимет".
  
Den Rest der Reise schweigt er,Остаток пути он молчит,
Bei Hamburg steigt er ausБлиз Гамбурга выходит.
Der Himmel wird am Horizont schon rotНебо багровеет на горизонте.
Am Morgen in der ZeitungУтром в газете
Der Unfall, sein GesichtТа самая авария, его лицо.
Sie schreiben, dieser Mann war sofort totПишут, что этот мужчина скончался на месте.
Er war ohne Namen, er sah müde ausОн был без имени, выглядел усталым.
Ich hör noch, wie er sagte:Я ещё слышу, как он говорил:
"Bald bin ich zu Haus""Скоро я буду дома".
  
"Ich will ans Meer zurück,"Я хочу вернуться к морю,
Ein letzter Blick,Бросить последний взгляд,
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt.Ощутить, как ветер даёт мне крылья.
Ich will ans Meer zurück,Я хочу вернуться к морю,
Dort wo das GlückГде счастье
Mich endlich wieder in die Arme nimmt"Меня наконец-то снова обнимет".
  
"Ich will ans Meer zurück,"Я хочу вернуться к морю,
Ein letzter Blick,Бросить последний взгляд,
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt.Ощутить, как ветер даёт мне крылья.
Ich will ans Meer zurück,Я хочу вернуться к морю,
Dort wo das GlückГде счастье
Mich endlich wieder in die Arme nimmt"Меня наконец-то снова обнимет".
"Ich will ans Meer zurück,"Я хочу вернуться к морю,
Ein letzter Blick,Бросить последний взгляд,
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt.Ощутить, как ветер даёт мне крылья.
Ich will ans Meer zurück,Я хочу вернуться к морю,
Dort wo das GlückГде счастье
Mich endlich wieder in die Arme nimmt"Меня наконец-то снова обнимет".
"Ich will ans Meer zurück,"Я хочу вернуться к морю,
Ein letzter Blick,Бросить последний взгляд,
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt.Ощутить, как ветер даёт мне крылья.
Ich will ans Meer zurück,Я хочу вернуться к морю,
Dort wo das GlückГде счастье
Mich endlich wieder in die Arme nimmt"Меня наконец-то снова обнимет".

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: