Перевод текста песни Alles - Juliane Werding

Alles - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Land Der Langsamen Zeit, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.08.1997
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий

Alles

(оригинал)

Всё

(перевод на русский)
Die Zeit, der Tag, die NachtВремя, день, ночь
Und du und ich und wirИ ты, и я, и мы
Und wer bin ich?И кто я?
Und wer sind wir?И кто мы?
Die Sonne, das Meer, so rotСолнце, море, такие алые,
Der Sand ist weißПесок белый
Ich seh' dich lächeln,Я вижу, как ты улыбаешься,
Denn du bist hierВедь ты здесь.
--
Spürst du nicht,Разве ты не чувствуешь,
Den Engeln sind wir gleich?Что мы подобны ангелам?
So weit, so sehr,Так обширно, так сильно,
So tief, so reichТак глубоко, так богато.
Wo ich noch bin, fängst du schon anТам, где ещё я, уже начинаешься ты.
Wir sind ein Wesen, sind ein KlangМы – одна сущность, один звук.
Wir sind wie Sonne, Mond und MeerМы как солнце, луна и море,
Von überall kommt alles herОтовсюду всё берёт своё начало.
Wir sind die Ebbe und die Flut,Мы – отлив и прилив,
Weil alles ist, ist alles gutПотому что это всё, и это всё хорошо.
--
Der Greis, das Kind sind wirСтарик, ребёнок – это мы.
Die Frage, die Antwort sind wirВопрос, ответ – это мы.
Und Gott ist hierИ Бог здесь.
--
Spürst du nicht,Разве ты не чувствуешь,
Den Engeln sind wir gleich?Что мы подобны ангелам?
So weit, so sehr,Так обширно, так сильно,
So tief, so reichТак глубоко, так богато.
Wo ich noch bin, fängst du schon anТам, где ещё я, уже начинаешься ты.
Wir sind ein Wesen, sind ein KlangМы – одна сущность, один звук.
Wir sind wie Sonne, Mond und MeerМы как солнце, луна и море,
Von überall kommt alles herОтовсюду всё берёт своё начало.
Wir sind die Ebbe und die Flut,Мы – отлив и прилив,
Weil alles ist, ist alles gutПотому что это всё, и это всё хорошо.
--
Der Wind, die Wolken sind wirВетер, облака – это мы.
Der Tod, das Leben sind wirСмерть, жизнь – это мы.
Die Stille, das LichtТишина, свет.
--
Spürst du nicht,Разве ты не чувствуешь,
Den Engeln sind wir gleich?Что мы подобны ангелам?
So weit, so sehr,Так обширно, так сильно,
So tief, so reichТак глубоко, так богато.
Wo ich noch bin, fängst du schon anТам, где ещё я, уже начинаешься ты.
Wir sind ein Wesen, sind ein KlangМы – одна сущность, один звук.
Wir sind wie Sonne, Mond und MeerМы как солнце, луна и море,
Von überall kommt alles herОтовсюду всё берёт своё начало.
Wir sind die Ebbe und die Flut,Мы – отлив и прилив,
Weil alles ist, ist alles gutПотому что это всё, и это всё хорошо.

Alles

(оригинал)
Die Zeit, der Tag, die Nacht
Und du und ich und wir
Und wer bin ich
Und wer sind wir
Die Sonne, das Meer, so rot
Der Sand ist weiß
Ich seh dich lächeln
Denn du bist hier
Spürst du nicht, den Engeln sind wir gleich
So weit, so sehr, so tief, so reich
Wo ich noch bin, fängst du schon an
Wir sind ein Wesen, sind ein Klang
Wir sind wie Sonne, Mond und Meer
Von überall kommt alles her
Wir sind die Ebbe und die Flut
Weil alles ist, ist alles gut
Der Greis, das Kind — sind wir
Die Frage, die Antwort — sind wir
Und Gott ist hier
Spürst du nicht, den Engeln sind wir gleich
So weit, so sehr, so tief, so reich
Wo ich noch bin, fängst du schon an
Wir sind ein Wesen, sind ein Klang
Wir sind wie Sonne, Mond und Meer
Von überall kommt alles her
Wir sind die Ebbe und die Flut
Weil alles ist, ist alles gut
Der Wind, die Wolken — sind wir
Der Tod, das Leben — sind wir
Die Stille, das Licht…
Spürst du nicht, den Engeln sind wir gleich
So weit, so sehr, so tief, so reich
Wo ich noch bin, fängst du schon an
Wir sind ein Wesen, sind ein Klang
Wir sind wie Sonne, Mond und Meer
Von überall kommt alles her
Wir sind die Ebbe und die Flut
Weil alles ist, ist alles gut

Все

(перевод)
Время, день, ночь
И ты и я и мы
И кто я
И кто мы
Солнце, море, такое красное
Песок белый
я вижу, ты улыбаешься
Потому что ты здесь
Разве ты не чувствуешь, что мы равны ангелам
До сих пор так много, так глубоко, так богато
Где бы я ни был, ты уже начинаешь
Мы одно существо, один звук
Мы как солнце, луна и море
Все приходит отовсюду
Мы приливы и отливы
Потому что все, все хорошо
Старик, ребенок — мы
Вопрос, ответ — это мы
И Бог здесь
Разве ты не чувствуешь, что мы равны ангелам
До сих пор так много, так глубоко, так богато
Где бы я ни был, ты уже начинаешь
Мы одно существо, один звук
Мы как солнце, луна и море
Все приходит отовсюду
Мы приливы и отливы
Потому что все, все хорошо
Ветер, облака — это мы
Смерть, жизнь — мы
Тишина, свет...
Разве ты не чувствуешь, что мы равны ангелам
До сих пор так много, так глубоко, так богато
Где бы я ни был, ты уже начинаешь
Мы одно существо, один звук
Мы как солнце, луна и море
Все приходит отовсюду
Мы приливы и отливы
Потому что все, все хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding