| Tu esi tā, kas mani savaldzina
| Ты тот, кто соблазняет меня
|
| Tu esi tā, kas iedvesmo
| Ты тот, кто вдохновляет
|
| Tu esi tā, kā nakts, kas zina
| Ты как ночь, кто знает
|
| Zvaigznes tumsa, kas atbrīvo
| Тьма звезды, которая освобождает
|
| Un tu nāc, apciemo
| А ты приходи в гости
|
| Tad, kad rīta zvaigzne jau dziest
| Когда угасает утренняя звезда
|
| Jo tu esi mana iedvesma
| Потому что ты мое вдохновение
|
| Tevi lūdzu paliec, neaizej!
| Пожалуйста, останься, не уходи!
|
| Jo tu esi mana vienīgā
| Потому что ты мой единственный
|
| Tevi lūdzu, paliec tepat
| Пожалуйста, оставайтесь здесь
|
| Esi līdzās, paliec tepat!
| Будь там, оставайся здесь!
|
| Kad Dievs man dod ar tevi atkal tikties
| Когда Бог даст мне встретиться с тобой снова
|
| Tā diena top divtik svētīta
| Этот день станет вдвойне благословенным
|
| Jo tu man esi vairāk nekā ūdens
| Потому что ты для меня больше, чем вода
|
| Vairāk nekā mūžība
| Больше, чем вечность
|
| Un tu nāc, apciemo
| А ты приходи в гости
|
| Tad, kad rīta zvaigzne jau dziest
| Когда угасает утренняя звезда
|
| Jo tu esi mana iedvesma
| Потому что ты мое вдохновение
|
| Tevi lūdzu — paliec, neaizej!
| Пожалуйста, останься, не уходи!
|
| Jo tu esi mana vienīgā
| Потому что ты мой единственный
|
| Tevi lūdzu, paliec tepat
| Пожалуйста, оставайтесь здесь
|
| Esi man klāt, esi līdzās
| Будь со мной, будь рядом
|
| Paliec man klāt!
| Останься со мной!
|
| Esi klāt!
| Будь там!
|
| Paliec tepat!
| Оставайся здесь!
|
| Jo tu esi mana iedvesma
| Потому что ты мое вдохновение
|
| Tevi lūdzu paliec, neaizej!
| Пожалуйста, останься, не уходи!
|
| Jo tu esi mana vienīgā
| Потому что ты мой единственный
|
| Tevi lūdzu, paliec tepat
| Пожалуйста, оставайтесь здесь
|
| Paliec tepat, paliec tepat!
| Оставайся здесь, оставайся здесь!
|
| Paliec tepat! | Оставайся здесь! |