Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Endure, исполнителя - Janis Ian. Песня из альбома Unreleased 1: Mary's Eyes, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.10.1998
Лейбл звукозаписи: Rude Girl
Язык песни: Английский
We Endure(оригинал) |
The fields were fallow, the wells were dry |
A mother’s sorrow begged an unforgiving sky |
And every day another year dragged by |
'Til it seemed that even God had turned his back |
And just like Mother Earth, we soon would crack |
But we endured |
Though the road only got longer, we endured |
And it seemed to make us stronger |
Even when the wolves were howling at the door |
We endured |
Summer sorrows gave way to winter chills |
Fever stalked the land 'til it drank its fill |
Of children sweet as mother’s milk |
Every night another angel earned its wings |
And it seemed we would not live to face the spring |
But we endured |
Though the road only got longer, we endured |
And it seemed to make us stronger |
Even when the wolves were howling at the door |
We endured |
Our hearts are fragile |
Our bodies soon unwind |
We’ve barely learned to live |
When we begin to die |
When your children ask me |
Why we’re even born |
I say — we are but the tail wind of a storm |
The thunder echoes loudest when it’s gone |
And we endure |
Though the road only gets longer, we endure |
And I swear it makes us stronger |
Even when the wolves are howling at the door |
We endure |
Even when the wolves are howling at the door |
We endure |
Мы Терпим(перевод) |
Поля были под паром, колодцы были сухими |
Горе матери умоляло неумолимое небо |
И каждый день тянулся еще один год |
«Пока казалось, что даже Бог отвернулся |
И так же, как Мать-Земля, мы скоро сломаемся |
Но мы выдержали |
Хотя дорога стала только длиннее, мы выдержали |
И это, казалось, делало нас сильнее |
Даже когда волки выли у двери |
Мы терпели |
Летние печали сменились зимней стужей |
Лихорадка преследовала землю, пока не напилась |
Детей, сладких, как материнское молоко |
Каждую ночь еще один ангел зарабатывал свои крылья |
И казалось, мы не доживем до весны |
Но мы выдержали |
Хотя дорога стала только длиннее, мы выдержали |
И это, казалось, делало нас сильнее |
Даже когда волки выли у двери |
Мы терпели |
Наши сердца хрупкие |
Наши тела скоро расслабятся |
Мы едва научились жить |
Когда мы начинаем умирать |
Когда ваши дети спрашивают меня |
Почему мы вообще рождаемся |
Я говорю — мы всего лишь попутный ветер бури |
Гром эхом громче, когда он ушел |
И мы терпим |
Хотя дорога становится только длиннее, мы терпим |
И я клянусь, это делает нас сильнее |
Даже когда волки воют у дверей |
Мы терпим |
Даже когда волки воют у дверей |
Мы терпим |