| «Jesus saves"up in neon lights
| «Иисус копит» в неоновом свете
|
| Lines are forming to the right
| Очереди формируются справа
|
| For a blanket, a bed
| Для одеяла, кровати
|
| Shelter against the night
| Укрытие от ночи
|
| Young men sleeping away their dreams
| Молодые люди спят свои мечты
|
| Old newspapers 'round their feet
| Старые газеты вокруг их ног
|
| They were someone’s child once
| Когда-то они были чьим-то ребенком
|
| Just like me
| Прямо как я
|
| There’s no place like home
| Нет места лучше дома
|
| Inside these walls
| Внутри этих стен
|
| Safe from the cold
| Безопасный от холода
|
| Another night falls
| Еще одна ночь падает
|
| What’s mine is mine
| Что мое, то мое
|
| So I’ve been told
| Так мне сказали
|
| There’s no place like home
| Нет места лучше дома
|
| Some claim victory, some downfall
| Кто-то претендует на победу, кто-то на падение
|
| Some can make no claim at all
| Некоторые могут вообще не предъявлять претензии
|
| Bad breaks, high stakes
| Плохие перерывы, высокие ставки
|
| Alcohol
| Алкоголь
|
| The streets are crowded with vacant eyes
| Улицы переполнены пустыми глазами
|
| Stripped of privacy and pride
| Лишенный частной жизни и гордости
|
| How long can only the strong survive
| Как долго могут выжить только сильные
|
| There’s no place like home
| Нет места лучше дома
|
| Inside these walls
| Внутри этих стен
|
| Safe from the cold
| Безопасный от холода
|
| Another night falls
| Еще одна ночь падает
|
| What’s mine is mine
| Что мое, то мое
|
| So I’ve been told
| Так мне сказали
|
| There’s no place like home
| Нет места лучше дома
|
| Give me your poor
| Дай мне свою бедную
|
| Your tired, your hungry
| Ты устал, ты голоден
|
| All weary people
| Все усталые люди
|
| Who yearn to be free
| Кто жаждет быть свободным
|
| I give them hope
| Я даю им надежду
|
| And mercy to all those in need
| И милости ко всем нуждающимся
|
| …Have mercy on me | …Помилуй меня |