| Everybody needs somebody they love best
| Всем нужен кто-то, кого они любят больше всего
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| Every heart is searching for a place to rest
| Каждое сердце ищет место для отдыха
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| Everybody shares a secret loneliness
| Все разделяют тайное одиночество
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| The secret lies in learning how to share the rest
| Секрет заключается в том, чтобы научиться делиться остальными
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| We all need a little tenderness, tenderness
| Нам всем нужно немного нежности, нежности
|
| From the finest mansion to the sparrow’s nest
| От лучшего особняка до воробьиного гнезда
|
| Deep within, it all begins with tenderness
| Глубоко внутри все начинается с нежности
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| I used to be an island in a stormy sea
| Я был островом в бурном море
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| Miles from the harbor of your company
| Милях от гавани вашей компании
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| I was locked on the rocks, I could not get free
| Я был заперт на скалах, я не мог освободиться
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| 'Til I felt the waves of kindness washing over me
| «Пока я не почувствовал волны доброты, омывающие меня
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| We all need a little tenderness, tenderness
| Нам всем нужно немного нежности, нежности
|
| From the finest mansion to the sparrow’s nest
| От лучшего особняка до воробьиного гнезда
|
| Deep within, it all begins with tenderness
| Глубоко внутри все начинается с нежности
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| We all need a little tenderness, tenderness
| Нам всем нужно немного нежности, нежности
|
| From the finest mansion to the sparrow’s nest
| От лучшего особняка до воробьиного гнезда
|
| Deep within, it all begins with tenderness
| Глубоко внутри все начинается с нежности
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| Yes, yes, yes | Да, да, да |