| Still Waiting for Love (оригинал) | Все еще жду Любви (перевод) |
|---|---|
| Have you ever heard a robin sing | Вы когда-нибудь слышали, как поет малиновка? |
| All alone on the edge of spring? | В полном одиночестве на пороге весны? |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
| Felt the beat of a silent heart | Почувствовал биение молчаливого сердца |
| Scared to speak and be torn apart | Страшно говорить и быть разлученным |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
| And every day | И каждый день |
| I try to say — Hold on | Я пытаюсь сказать — подожди |
| 'Cause I believe | Потому что я верю |
| There’s got to be someone | Должен быть кто-то |
| Here I am in the winter frost | Вот я в зимний мороз |
| Keeping my fingers crossed | Держу пальцы скрещенными |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
| I’m waiting for someone | Я жду кого-то |
| I’m waiting to see | Я жду, чтобы увидеть |
| Is somebody waiting for me? | Кто-нибудь ждет меня? |
| Have you ever heard a robin sing | Вы когда-нибудь слышали, как поет малиновка? |
| All alone on the edge of spring? | В полном одиночестве на пороге весны? |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
| Felt the beat of a silent heart | Почувствовал биение молчаливого сердца |
| Scared to speak and be torn apart | Страшно говорить и быть разлученным |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
| Still waiting | Все еще жду |
| Still waiting for love | Все еще жду любви |
