| I wound up talking with your wife
| Я разговаривал с твоей женой
|
| She says you’ve got another life
| Она говорит, что у тебя есть другая жизнь
|
| Thought you’d finally settled down
| Думал, ты наконец успокоился
|
| But you keep on going 'round to the dark side of town
| Но ты продолжаешь ходить по темной стороне города
|
| She says you promise not to stray
| Она говорит, что ты обещаешь не сбиваться
|
| Then you make your getaway
| Затем вы делаете свой побег
|
| And she prays for it to pass, and you say that it won’t last
| И она молится, чтобы это прошло, а ты говоришь, что это ненадолго
|
| Because you’re going nowhere fast
| Потому что ты никуда не идешь быстро
|
| On the dark side of town, where new lovers meet
| На темной стороне города, где встречаются новые любовники
|
| At the old lost and found on the edge of the street
| У старых потерянных и найденных на краю улицы
|
| And the noon shadows hide from the fires outside
| И полуденные тени прячутся от пожаров снаружи
|
| On the dark side of town, where some woman waits
| На темной стороне города, где ждет какая-то женщина
|
| To worship your crown, to burn at your stake
| Поклоняться твоей короне, гореть на твоем костре
|
| I lay myself down on the dark side of town
| Я ложусь на темную сторону города
|
| She says you fill her with desire
| Она говорит, что ты наполняешь ее желанием
|
| But when you want her, you’re a liar
| Но когда ты хочешь ее, ты лжец
|
| She can taste it on your breath
| Она может попробовать это на твоем дыхании
|
| Cutting through the cigarette
| Перерезание сигареты
|
| She can smell it on your sweat
| Она чувствует запах твоего пота
|
| You’ve been taking off your ring
| Ты снял кольцо
|
| Women see these little things
| Женщины видят эти мелочи
|
| You might think it doesn’t show
| Вы можете подумать, что это не отображается
|
| But it shows how far you’ll go
| Но это показывает, как далеко вы пойдете
|
| To feed the fire down below
| Чтобы кормить огонь внизу
|
| On the dark side of town, where new lovers meet
| На темной стороне города, где встречаются новые любовники
|
| At the old lost and found on the edge of the street
| У старых потерянных и найденных на краю улицы
|
| And the noon shadows hide from the fire outside
| И полуденные тени прячутся от огня снаружи
|
| On the dark side of town, where some woman waits
| На темной стороне города, где ждет какая-то женщина
|
| To worship your crown, to burn at your stake
| Поклоняться твоей короне, гореть на твоем костре
|
| I lay myself down on the dark side of town
| Я ложусь на темную сторону города
|
| I said — I know that woman well
| Я сказал — я хорошо знаю эту женщину
|
| And I will see her soul in hell
| И я увижу ее душу в аду
|
| Before I let her carry on 'til all your hope is gone
| Прежде чем я позволю ей продолжать, пока вся твоя надежда не исчезнет
|
| Man, you should have seen her smile
| Чувак, ты бы видел ее улыбку
|
| Like she’d known it all the while
| Как будто она знала это все время
|
| And she said — thank you from me and my child
| И она сказала — спасибо от меня и моего ребенка
|
| Thank you from me and my child
| Спасибо от меня и моего ребенка
|
| On the dark side of town, where new lovers meet
| На темной стороне города, где встречаются новые любовники
|
| At the old lost and found on the edge of the street
| У старых потерянных и найденных на краю улицы
|
| And the noon shadows hide from the fire outside
| И полуденные тени прячутся от огня снаружи
|
| On the dark side of town, where some woman waits
| На темной стороне города, где ждет какая-то женщина
|
| To worship your crown, to burn at your stake
| Поклоняться твоей короне, гореть на твоем костре
|
| I lay myself down on the dark side of town | Я ложусь на темную сторону города |